プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ecco, il signore ti scaglierà giù a precipizio, o uomo, ti afferrerà saldamente
Вот, Господь перебросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмет тебя в ком;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quando starà per riempire il suo ventre, dio scaglierà su di lui la fiamma del suo sdegno, e gli farà piovere addosso brace
Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
— no, io non scaglierò la prima pietra — rispondeva — benché non capisca — aggiunse, alzando le spalle, e subito si rivolse a kitty con un tenero sorriso di protezione.
-- Нет, я не брошу камня, -- отвечала она ему на что-то, -- хотя я не понимаю, -- продолжала она, пожав плечами, и тотчас же с нежною улыбкой покровительства обратилась к Кити.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: