プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
direbbero: “i nostri occhi sono ipnotizzati o ci hanno lanciato un sortilegio!”.
то непременно говорили бы (не веруя в это): «Взоры наши лишь опьянены [околдованы], и даже более того, мы – люди околдованные (Мухаммадом)!»
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
perché non vi è sortilegio contro giacobbe e non vi è magìa contro israele: a suo tempo vien detto a giacobbe e a israele che cosa opera dio
нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non si trovi in mezzo a te chi immola, facendoli passare per il fuoco, il suo figlio o la sua figlia, né chi esercita la divinazione o il sortilegio o l'augurio o la magia
не должен находиться у тебя проводящий сына своего или дочь свою чрез огонь, прорицатель, гадатель, ворожея, чародей,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
questi credono al malocchio, alla fattura e ai sortilegi, e noi...
Они верят в глаз, и в порчу, и в привороты, а мы...
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: