プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
al ritmo del sud
enjoy the southern rhythm
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
al ritmo del sud onglet
experience the intimate south onglet
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
viaggia al ritmo che preferisci
travel at your own pace
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
danziamo al ritmo della marea,
let us dance to the rhythm of the tides,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
corri 1600 metri al ritmo dei 10k
run 1600 meters at 10k pace
最終更新: 2019-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ballate con noi al ritmo dell'estate
dance with us to the summer rhythm
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
al ritmo attuale ciò richiederà dei decenni.
at the present rate it will take decades.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
viaggio nella storia al ritmo di danza
trip into the history of dancing rhythm
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la chiesa respira al ritmo dei suoi fedeli.
the church breathes at the rhythm of its faithful.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
corri 400 metri al ritmo dei 3k o al ritmo vvo2 max
run 400 meters at 3k or vvo2 max pace
最終更新: 2019-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
l' attuazione di questa politica prosegue al ritmo previsto.
this policy is progressing at the pace we had envisaged.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
con skyteam viaggi in tutto il mondo al ritmo che preferisci.
with skyteam, you travel around the world at your own pace.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
si buttano vigorosamente in avanti ed indietro al ritmo della musica.
back and forth in time to the music
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui si può ballare al ritmo latino di salsa, merengue e pachanga.
here you can dance away to the latino sounds of salsa, merengue and pachanga.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
non credo che abbia pretese esagerate in merito al ritmo di sviluppo.
i do not think he makes extravagant claims about the pace and development.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
3. come i battiti musica, luci equalizzatore camicie fino al ritmo della musica
3. as the music beats, shirts equalizer lights up to beat of the music
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: