プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prendere in debita considerazione la disomogeneità del settore;
to better take account of the diversity of the sector,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
tale eterogeneità di situazioni va tenuta in debita considerazione.
there is reason to take both these different sets of conditions into consideration.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
...ma il contesto generale è tenuto in debita considerazione...
but due account is taken of the wider context…
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
e' sicuramente un aspetto da tenere in debita considerazione.
this issue has to be addressed.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
tutte le risposte sono state prese in debita considerazione.
all of these responses were taken into account.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
prenderemo, ovviamente, in debita considerazione quanto sopra citato.
we will, of course, give these careful consideration.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
prendiamo nota della sua osservazione che sarà tenuta in debita considerazione.
we are taking note of your comment and it will be duly considered.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
verranno prese in debita considerazione le esigenze delle regioni ultraperiferiche.
appropriate account will be taken of the need of the outermost regions.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la commissione attuerà varie misure e la questione naturalmente verrà tenuta in debita considerazione.
the fact that members of the roma community are present in this chamber as meps is of particular benefit, as this provides us with a starting point of sorts for a european debate on the real lives and circumstances of roma communities.