人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
linee guida per l'utilizzo
usage guidelines
最終更新: 2007-06-11
使用頻度: 3
品質:
参照:
linee guida per l’utilizzo:
guidelines:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
linee guida per l'ecolabel europeo.
guidelines for ecolabel
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
linee guida per l'ecolabel: strumenti
guidelines for ecolabel: tools
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
linee guida per windows
guidelines for windows
最終更新: 2008-02-27
使用頻度: 3
品質:
参照:
linee guida per l’attività fisica
guidelines for physical activity
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
affidamento familiare
foster home care
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
«con la nuova legge sull’affiliazione, le organizzazioni per l’affidamento familiare devono registrarsi presso le autorità cantonali.
“under the new foster care regulations, family placement organisations must now register with the canton to say they are doing this work.