プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
livraison:
delivery:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la livraison est gratuite.
the delivery is free of charge.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nella versione francese, si fa una distinzione tra “livraison de biens” e “prestation de services”.
in the french version, a distinction is made between “livraison de biens” and “prestation de services”.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
- À utiliser pour transformation ou livraison conformément aux dispositions de l'article 147 du règlement (ce) no 1973/2004 de la commission
- À utiliser pour transformation ou livraison conformément aux dispositions de l'article 147 du règlement (ce) no 1973/2004 de la commission
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
in francese mise en entrepôt avec livraison obligatoire pour l’avitaillement — application de l’article 40 du règlement (ce) no 800/1999
in french mise en entrepôt avec livraison obligatoire pour l’avitaillement — application de l’article 40 du règlement (ce) no 800/1999
最終更新: 2017-01-29
使用頻度: 2
品質:
si le destinataire a pris livraison de la marchandise sans qu’il en ait constaté l’état contradictoirement avec le transporteur ou sans qu’il ait, au plus tard au moment de la livraison s’il s’agit de pertes ou avaries apparentes, ou dans les sept jours à dater de la livraison, dimanche et jours fériés non compris, lorsqu’il s’agit de pertes ou avaries non apparentes, adressé des réserves au transporteur indiquant la nature générale de la perte ou de l’avarie, il est présumé jusqu’à preuve contraire, avoir reçu la marchandise dans l’état décrit dans la lettre de voiture. les réserves visées ci-dessus doivent être faites par écrit lorsqu’il s’agit de pertes ou avaries non apparentes.
cmr