プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ma si,
but guess what, here i am
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si può?
ma si può?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si sa che
which side are you on?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si sbagliava.
he assumed he would no longer be considered a son (verse 19), but he was wrong.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si dovrebbe?
but should you?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si può affondare
but you can sink
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si diedero via.
but they gave themselves away.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
lentamente ma si cresce
slowly but it grows
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si può fare di più.
but we must go even further.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ma si, certo, come no
this world is, this world is
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si impongono due interrogativi.
two questions must, however, be asked.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ma si accontentino di internet!
let them make do with the internet!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
ma si tratta di cose diverse.
but this is not the same thing.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
ma si può risolvere oppure no?
ma si può risolvere oppure no?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si esprimevano in maniera imprecisa.
they put it somewhat imprecisely.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si possono vincere le tenebre?
can the darkness even be overcome?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si richiede de’ canali morali.
but the moral channels are also required.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ma si devono porre limiti ben definiti.
however, express limits then have to be imposed on this.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質: