プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
basata su netware
netware-based
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
impostazione basata su:
setting based on:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
può essere basata su:
they may be founded on:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la nostra offerta gastronomica segue un’alimentazione bilanciata basata su prodotti regionali della stagione.
our gastronomic offer guarantees a proper diet based on seasonal products of the region.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
anche l'alto livello di affidabilità dell’offerta, basata su una vasta rete di rappresentanti in tutta europa, è stato un fattore cruciale nella decisione di kia di avviare una collaborazione con valspar.
the high level of supply reliability based on a broad representation across europe were also key factors for kia deciding to enter into a partnership with valspar.
qualora si faccia riferimento a una norma europea oppure, in mancanza di questa, a una norma nazionale, le amministrazioni aggiudicatrici o gli enti aggiudicatori dovrebbero prendere in considerazione le offerte basate su norme equivalenti.
where reference is made to a european standard or, in the absence thereof, to a national standard, tenders based on equivalent arrangements should be considered by contracting authorities or contracting entities.