検索ワード: per contattarvi? (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

per contattarvi?

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

+ sono interessato ad un immobile che ho visto sul sito, come posso fare per contattarvi?

英語

+ i am interested in a property i have seen on your website; how can i contact you?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per contattarvi allo scopo di riconfermare o verificare l'esattezza delle informazioni fornite.

英語

to contact you to reconfirm or verify accuracy of information provided.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per contattarvi per indagini di customer satisfaction, ricerche di mercato o in relazione a determinate operazioni.

英語

to contact you for customer satisfaction surveys, market research or in connection with certain transactions.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

vi verranno richieste informazioni personali esclusivamente nei casi in cui tali informazioni siano necessarie per identificarvi o per contattarvi.

英語

we will ask for personal information only in case they are necessary to identify or contact you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in caso di difficoltà da parte nostra della gestione di un ordine, per contattarvi utilizzeremo tali informazioni di contatto.

英語

if we have trouble processing an order, this contact information is used to contact you.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in tale caso vogliate cortesemente indicare sempre un recapito telefonico, faremo il possibile per contattarvi ed informarvi di tale evenienza.

英語

in exceptional cases such as in bad weather, it may be necessary to close the cemetery. if so, we will do our best to contact you at the phone number that you give us.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

compilate facendo attenzione al corretto inserimento dei vostri dati, che verranno successivamente usati per contattarvi direttamente da un nostro incaricato.

英語

carefully fill in the form, correctly entering your data, which will then be used to contact you direct by one of our staff.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

a tale scopo acquisiamo, nella misura commisurata allo scopo, il vostro nome e cognome, i dati per contattarvi nonché il vostro indirizzo e-mail.

英語

to this end, we will collect the information required for the respective purpose, including your first and last name, your contact details and your email address.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per la richiesta non dimenticate di includere il numero di riferimento dell’appartamento, il numero per contattarvi, e un indirizzo email, oltre alle date del vostro soggiorno.

英語

when making a request make sure to include the apartment reference number, your best contact phone number and e-mail address as well as the dates of your stay.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il vostro indirizzo email è necessario per inviarvi la conferma della prenotazione, mentre il vostro telefono/email sono necessari per contattarvi nell'improbabile evento di variazioni prima della partenza.

英語

your telephone number/e-mail address is needed to contact you in the unlikely event of any changes prior to departure.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i dati personali che vengono raccolti in archivi vengono usati da remedent nv esclusivamente per procurare le informazioni richieste, per contattarvi per un appuntamento o per tenervi al corrente delle attività commerciali di remedent nv. accettate che i vostri dati vengano elaborati da remedent nv per il direct marketing e per azioni promozionali.

英語

remedent nv uses the personal data stored in files exclusively for the purpose of providing you with the requested information, contacting you to make an appointment, and keeping you informed of the commercial activities of remedent nv. you accept that your data may be processed by remedent nv for direct marketing and promotional campaigns.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i dati da lei forniti o altrimenti raccolti da m.a.b.e.f. s.r.l. saranno trattati per finalità di amministrazione tecnica del sito, a scopi di ricerca e sviluppo per raggiungere e mantenere un elevato livello di servizi e ai fini informativi per il cliente (per personalizzare il contenuto a cui accedete, per soddisfare le vostre richieste per alcuni prodotti e servizi e per contattarvi a proposito di offerte speciali e nuovi prodotti e servizi).

英語

the data supplied by you or otherwise collected by m.a.b.e.f. s.r.l. will be used for technical administration of the website, for research and development to achieve and maintain a high service level and for customer information (to customize the content you see, to fulfil your request for certain products and services and to contact you about specials and new products and services).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,865,371 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK