人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per favore dimmi quando
please tell me when you want to talk
最終更新: 2021-09-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore
please
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 6
品質:
参照:
per favore.
excuse me.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore!
please come into teen challenge and get your life changed!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore noti :
please note :
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
per favore controllate
per favore controllate e forniteci suggerimenti
最終更新: 2022-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore, divertiti
order of the day
最終更新: 2024-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
avvisami quando viene inviata una risposta
notify me when a reply is posted
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore, scelga:
please choose:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
hai spedito il pacco?
you sent the parcel?
最終更新: 2023-12-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
per favore, segui queste linee guida quando condividi in rete:
please follow these guidelines when sharing in this network:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
con quale corriere hai spedito
which courier you shipped with
最終更新: 2022-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciao,hai spedito il mio ordine
hello, you sent
最終更新: 2023-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciao hai spedito il mio ordine?
hello you shipped my order
最終更新: 2021-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
m (b) - esaurito - avvisami quando sarà disponibile
m (b) - sold out - notify me when restocked
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
con quale corriere hai spedito il mio pacco
which courier you shipped with
最終更新: 2022-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
fammi sapere quando sarai disponibile per favore
let me know if it's all correct
最終更新: 2022-06-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
potrebbe dirmi quando devo scendere, per favore?
could you please tell me when to get off?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ho appena ricevuto la foto che mi hai spedito per posta.
i just received the picture you sent me in the mail.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ben: quante cartoline hai spedito quest'anno per s. valentino?
ben: how many velentines cards did you send this year?!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: