プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quando entrano ed escono il dojo di prua.
bow when entering and leaving the dojo.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
non fumarenei palazzi ne ,nei posti chiusi.
- no smoking in the palaces or enclosed areas.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
- stia in posti freschi;
- stay in cool places;
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 3
品質:
difficoltà nell'applicazione del reciproco riconoscimento sorgono in particolare quando entrano in gioco considerazioni in materia di salute e sicurezza.
difficulties in applying mutual recognition arise in particular where health and safety considerations come into play.
quando entrano in contatto con addetti al commercio elettronico certificati, i consumatori possono fare ricorso a procedure di reclamo ben strutturate per la risoluzione delle controversie.
with certified e‑traders the customers have recourse to a structured complaints procedure to resolve disputes.
buone notizie per la maggior parte degli uomini è che circa il 90% di loro troppo grande per loro problema ginecomastia adolescente quando entrano in età adulta.
good news on most men is that about 90% of them outgrow their adolescent gynecomastia problem when they enter into adulthood.
si possono usare bastoni o altri strumenti per guidare gli animali purché non causino ferite o sofferenze inutili quando entrano in contatto con il corpo dell'animale.
sticks or other implements intended for guiding animals may be used provided they can be applied to the body of an animal without causing it injury or unnecessary suffering.
cosa succede con tali diritti quando entrano in gioco altre esigenze, come quella di tutelare la democrazia? e cosa succede se questi diritti così essenziali si scontrano?
what happens to these rights if the protection of democracy is at stake? and what happens when these fundamental rights come into conflict with each other?
guillaume richiama l'attenzione sul dilemma costituito dalla questione dei diritti dell'uomo per i politici, soprattutto quando entrano in gioco notevoli interessi economici.
mrs guillaume highlighted the dilemma facing politicians over the question of human rights, particularly in cases where important economic interests were at stake.
quando entrano in vigore nuove prescrizioni di una direttiva particolare o di un regolamento onu/cee relativi al veicolo omologato e non è possibile aggiornare di conseguenza l'omologazione;
new requirements in any separate directive or un/ece regulation applicable to the approved vehicle enter into force, and it is not possible to update the approval accordingly;