人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quando lo vuoi.
whenever you want it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quando lo sarà?
when will it be ratified?
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
quando lo diciamo
when we say it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quando lo mangi,
when you have tasted,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quando lo disse?
when did he say it?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"e quando lo fate?"
"when do you sing?"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lei è libero di andare quando lo riterrà più opportuno.
you may go whenever you want to.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
quando lo stato pretende
when the state claims
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
dove e quando lo vogliono.
when and where they want it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
quando lo posso trovare ?
when can i see him?
最終更新: 2023-05-21
使用頻度: 1
品質:
saprete ambizione quando lo vedi.
you’ll know ambition when you see it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
da quando lo abbiamo reso possibile
since they made it possible
最終更新: 2020-05-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
tuttavia, quando lo si realizzerà?
but when will this come about?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
senza sapere quando lo pretendera’
when angels need to know how to fly
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
infine lo resusciterà quando lo vorrà!
then when he wills, he will resurrect him.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
参照:
È normale che il papa, quando vuole, quando lo ritiene opportuno, cambia la squadra.
it’s normal that, when the pope wishes, when he believes it’s opportune, he changes the team.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
la commissione trarrà le opportune conclusioni e deciderà di rilasciare la dichiarazione quando lo riterrà opportuno.
the commission will come to its own conclusions, and it is up to them to make that statement when they are ready to do so.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
参照:
ne ha facoltà, risponderà quando lo riterrà opportuno e l' aula adotterà le decisioni di merito.
it will do so when it judges it appropriate and you will make your decisions.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
ma se è stata versata acqua sul seme e vi cade qualche cosa dei loro cadaveri, lo riterrai immondo
but if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
38 ma se e stata versata acqua sul seme e vi cade qualche cosa dei loro cadaveri, lo riterrai immondo.
38 but if water have been put on the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: