検索ワード: si è evinto che (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

si è evinto che

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

si è

英語

it

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si è *

英語

you are *

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si è vero.

英語

si è vero.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

così si è

英語

this was the sentimentexpressed by pope …

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si è entusiasmato

英語

he got excited

最終更新: 2021-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

si è combattuto.

英語

“there has been a battle.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

si è sicuri?

英語

are you sure?

最終更新: 2007-08-21
使用頻度: 13
品質:

参照: 匿名

イタリア語

«si è costituito.

英語

now i can have my revenge."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

"si è rotto?

英語

"is it broken?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

si è impoverita(...)

英語

oslo, capital of oil-rich norway, is springing(...)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in uno studio clinico di interazione tra medicinali in soggetti adulti maschi sani si è evinto che una dose sottocutanea di 0,3 mg/ kg di metilnaltrexone non influisce significativamente sul metabolismo del destrometorfano, un cyp2d6 substrato.

英語

in a clinical drug interaction study in healthy adult male subjects, a subcutaneous dose of 0.3 mg/ kg of methylnaltrexone did not significantly affect the metabolism of dextromethorphan, a cyp2d6 substrate.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in uno studio clinico di interazione tra medicinali in soggetti adulti maschi sani si è evinto che una dose sottocutanea di 0,3 mg/kg di metilnaltrexone bromuro non influisce significativamente sul metabolismo del destrometorfano, un substrato del cyp2d6.

英語

in a clinical drug interaction study in healthy adult male subjects, a subcutaneous dose of 0.3 mg/kg of methylnaltrexone bromide did not significantly affect the metabolism of dextromethorphan, a cyp2d6 substrate.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in merito, da un’analisi del rapporto costi/benefici si è evinto che il ricorso ad un’agenzia esecutiva per la gestione di alcuni aspetti centralizzati di programmi nei settori dell’istruzione e della cultura rappresenta la soluzione più vantaggiosa tanto sul piano finanziario quanto sul piano non finanziario.

英語

a cost-benefit analysis carried out for that purpose has shown that using an executive agency to manage certain centralised strands of programmes in the fields of education and culture is the most advantageous of the options available, both in financial and in non-financial terms.

最終更新: 2017-01-17
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,466,624 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK