プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
toni
tones
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
160 toni.
160 shades.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
toni: sì.
toni: yeah.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
toni (es )
toni (es )
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la polonia sta anche tenendo conto delle riserve da parte della russia e reagisce con serenità nonostante i toni aspri adottati da alcuni rappresentanti delle forze armate russe.
poland is also paying heed to russia's reservations and reacting calmly despite the harsh tone adopted by some representatives of the russian armed forces.
queste sarebbero, a mio avviso, le possibilità di collaborare, che consentirebbero anche di smorzare gran parte dei toni aspri che caratterizzano in questo momento la discussione.
i believe these would be ways of cooperating, and they would remove much of what i believe to be utterly unnecessary bitterness from the present debate. we largely agree on the substance of this issue.
luca velletri non ha queste qualità vocali, e se la sua voce calda è idonea nella prima parte del film, nella seconda l assenza dei toni aspri ci restituisce un fantasma tormentato e in crisi esistenziale.
luca velletri does not have these qualities, and if his warm tone of voice is suitable for the first part of the film, in the second, the absence of rasping tones gives us a tormented phantom going through an existentialist crisis.
killilea, che è la giovialità fatta persona. sono lieto di riferire che, svanito il pericolo di uno scambio dai toni aspri, li ho visti più tardi parlarsi e ne sono rimasto toccato.
i am happy to report that after some danger of an acerbic exchange, i witnessed them later on touchingly together.
esso indica anche che in italia esiste un confronto, per la verità talvolta dai toni aspri, tra il parlamento e alcuni magistrati, i quali utilizzano la loro funzione svolgendo inevitabilmente, e a volte inconsapevolmente, un' azione di parte.
it is apparent that interchanges are taking place which are actually sometimes quite unpleasant between the parliament and certain judges, who are inevitably and, at times, unconsciously, biased.
don fernando, l’anziano uomo d’armi che osò riprenderlo in pubblico con toni aspri e, nello stesso tempo, abbracciarlo come un figlio. girolama, la giovane donna e sposa che infiammò il suo cuore di amore vero. l’abate che gli insegnò il valore del tempo e la forza del perdono.
don fernando, the old man at arm who dared reprimand him in public with harsh words and, at the same time, hugged him as if he were his son. girolama, his young wife, who fired his heart with true love. the abbot, who taught him the value of time and the strength of forgiveness.