プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prostrato quando lo coglie sventura,
재앙이 이를 때면 크게 슬퍼 하며
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
chi rende male per bene vedrà sempre la sventura in casa
누 구 든 지 악 으 로 선 을 갚 으 면 악 이 그 집 을 떠 나 지 아 니 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porterebbe sventura uccidere un uomo il giorno del tuo compleanno.
it would be bad luck to kill a man on your name day.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
concepisce malizia e genera sventura e nel suo seno alleva delusione
그 들 은 악 한 생 각 을 배 고 불 의 를 낳 으 며 마 음 에 궤 휼 을 예 비 한 다 하 였 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi assalirono nel giorno di sventura, ma il signore fu mio sostegno
나 를 또 넓 은 곳 으 로 인 도 하 시 고 나 를 기 뻐 하 심 으 로 구 원 하 셨 도
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
se ti avvilisci nel giorno della sventura, ben poca è la tua forza
네 가 만 일 환 난 날 에 낙 담 하 면 네 힘 의 미 약 함 을 보 임 이 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ascolterà forse dio il suo grido, quando la sventura piomberà su di lui
환 난 이 그 에 게 임 할 때 에 하 나 님 이 어 찌 그 부 르 짖 음 을 들 으 시
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e' vicina la rovina di moab, la sua sventura avanza in gran fretta
모 압 의 재 난 이 가 까 왔 고 그 고 난 이 속 히 임 하 리 로
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beh, sembra che tu riesca a comprendere a fondo la sua sventura, sai?
얘한테 너무 감정이입하고 계시길래요.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ecco, una voce reca la notizia da dan, si annunzia la sventura dalle montagne di efraim
단 에 서 소 리 를 선 포 하 며 에 브 라 임 산 에 서 재 앙 을 공 포 하 는 도
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per dargli riposo nei giorni di sventura, finché all'empio sia scavata la fossa
이 런 사 람 에 게 는 환 난 의 날 에 벗 어 나 게 하 사 악 인 을 위 하 여 구 덩 이 를 팔 때 까 지 평 안 을 주 시 리 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
beato l'uomo che ha cura del debole, nel giorno della sventura il signore lo libera
여 호 와 께 서 저 를 보 호 하 사 살 게 하 시 리 니 저 가 세 상 에 서 복 을 받 을 것 이 라 주 여, 저 를 그 원 수 의 뜻 에 맡 기 지 마 소
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
il signore ha fatto tutto per un fine, anche l'empio per il giorno della sventura
여 호 와 께 서 온 갖 것 을 그 씌 움 에 적 당 하 게 지 으 셨 나 니 악 인 도 악 한 날 에 적 당 하 게 하 셨 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
guai all'empio! lo colpirà la sventura, secondo i misfatti delle sue mani avrà la mercede
악 인 에 게 는 화 가 있 으 리 니 화 가 있 을 것 은 그 손 으 로 행 한 대 로 보 응 을 받 을 것 임 이 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quindi si unì alla moglie che rimase incinta e partorì un figlio che il padre chiamò beria, perché nato con la sventura in casa
그 후 에 에 브 라 임 이 그 아 내 와 동 침 하 였 더 니 아 내 가 잉 태 하 여 아 들 을 낳 으 니 그 집 이 재 앙 을 받 았 으 므 로 그 이 름 을 브 리 아 라 하 였 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alzate un segnale verso sion; fuggite, non indugiate, perché io mando da settentrione una sventura e una grande rovina
시 온 을 향 하 여 기 호 를 세 우 라, 도 피 하 라, 지 체 하 지 말 라, 내 가 북 방 에 서 재 앙 과 큰 멸 망 으 로 이 르 게 할 것 임 이 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
l'uomo non si stanca mai di invocare il bene. quando poi lo coglie la sventura, si dispera, affranto.
인간이 선을 구할 때는 지치 지 아니하나 사악함이 그를 스칠 때면 소망을 단념하고 절망에 빠 지노라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o speranza di israele, suo salvatore al tempo della sventura, perché vuoi essere come un forestiero nel paese e come un viandante che si ferma solo una notte
이 스 라 엘 의 소 망 이 시 요, 곤 란 한 때 의 구 원 자 시 여, 어 찌 하 여 이 땅 에 서 거 류 하 는 자 같 이, 하 룻 밤 을 유 숙 하 는 행 인 같 이 하 시 나 이 까
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma [allah] molto perdona.
너희에게 재앙이 일어나는 것은 너희 손들이 얻은 것 때문이라 그러나 그분은 아직 그들 대 다수를 용서하고 계시니라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
noi non sappiamo se sia stata decretata una sventura per coloro che stanno sulla terra, o se il loro signore li voglia guidare [al bene].
우리는 지상에 있는 그들 위에 재앙이 있을 것인지 아니면 주님께서 그들을 인도 하실련지 알지 못하노라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: