人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aku tidak mau membahas.
creo en la relación social.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak mau membahas ini.
no quiero discutir eso.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak mau membahas itu.
- no quiero hablar sobre eso.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak mau membahas soal itu.
no puedo pagar esa mierda.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak mau membahas ini sekarang.
no quiero hablar de esto ahora.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak mau membahas masalah ini.
-no quiero hablar de esto.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak tau
no lo sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 12
品質:
aku tidak tau.
no sé.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 8
品質:
aku tidak tau!
no lo sé ! creo que nos estamos moviendo .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak tau.
- no sé. ¿bueno, van a verlo o no?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak tau!
- ¡no sé dónde está!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak tau ini.
no sabía eso.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak tau. sial.
mierda.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak tau, ma.
- no lo sé, mamá.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak tau. ya!
- no lo sé. ¡sí!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak mau membahasnya.
no quiero hablar de ello.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak tau mau bernafas dari mana lagi.
no sé por dónde más respirar.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- aku tidak mau membahasnya.
no puedo hablar de eso.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- tidak, aku tidak tau.
- no lo sé. la verdad...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aku tidak mau membahasnya lagi.
no quiero hablar más de eso.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: