検索ワード: aku lagi malas (インドネシア語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Thai

情報

Indonesian

aku lagi malas

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

タイ語

情報

インドネシア語

engkau akan membuat aku lebih terhormat, dan menghibur aku lagi

タイ語

พระองค์จะทรงเพิ่มเกียรติแก่ข้าพระองค์ และเล้าโลมข้าพระองค์รอบด้า

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

bahwa aku benar, karena aku pergi kepada bapa dan kalian tak akan melihat aku lagi

タイ語

ถึงความชอบธรรมนั้น คือเพราะเราไปหาพระบิดาของเรา และท่านทั้งหลายจะไม่เห็นเราอี

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

kemudian tuanku berkata, 'kamu tidak boleh menghadap aku lagi jika tidak membawa adikmu itu.

タイ語

ท่านบอกข้าพเจ้าทั้งหลายผู้รับใช้ของท่านว่า `ถ้าเจ้าทั้งหลายไม่พาน้องชายสุดท้องมาด้วยกัน เจ้าจะไม่เห็นหน้าเราอีกเลย

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

"tinggal sesaat saja kalian tak akan melihat aku lagi, dan juga tinggal sesaat lagi kalian akan melihat aku.

タイ語

อีกหน่อยท่านทั้งหลายก็จะไม่เห็นเรา และต่อไปอีกหน่อยท่านก็จะเห็นเรา เพราะเราไปถึงพระบิดา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

tinggal sebentar saja dunia tak akan melihat aku lagi. tetapi kalian akan melihat aku. dan karena aku hidup, kalian pun akan hidup

タイ語

อีกหน่อยหนึ่งโลกก็จะไม่เห็นเราอีกเลย แต่ท่านทั้งหลายจะเห็นเรา เพราะเราเป็นอยู่ ท่านทั้งหลายจะเป็นอยู่ด้ว

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dan tuhan berkata, "kabulkanlah segala permintaan bangsa itu kepadamu. sebab bukan engkau yang mereka tolak, melainkan aku. mereka tidak menghendaki aku lagi sebagai raja mereka

タイ語

และพระเยโฮวาห์ทรงตอบซามูเอลว่า "จงฟังเสียงประชาชนในเรื่องทั้งสิ้นที่เขาทั้งหลายขอต่อเจ้า เพราะว่าเขามิได้ละทิ้งเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้ละทิ้งเรา ไม่ให้เราครอบครองเหนือเข

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

oleh sebab itu maka (berkatalah musa, "jika aku bertanya kepadamu tentang sesuatu sesudah ini) sesudah kali ini (maka janganlah kamu menemani aku lagi) artinya janganlah kamu mengikuti aku lagi (sesungguhnya kamu telah cukup memberikan kepadaku) dapat dibaca ladunii atau ladunnii, artinya dari pihakku (udzur") alasan agar aku berpisah denganmu.

タイ語

เขา(มูซา) กล่าวว่า “หากฉันถามสิ่งใดจากท่านหลังจากนี้ท่านอย่าคบฉันเป็นเพื่อร่วมทางอีกเลย แน่นอน ท่านมีข้อแก้ตัวจากฉันพอแล้ว”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,793,291,064 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK