人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mungkinkah ia membuat persetujuan denganmu, dan berjanji akan selalu melayanimu
hvem har trukket dens klædning af, trængt ind i dens dobbelte panser?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ah, kiranya kata-kataku dicatat, sehingga akan selalu diingat
ak, gid mine ord blev skrevet op, blev tegnet op i en bog,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kerajaannya akan selalu sejahtera, tetapi musuh-musuhnya akan dipermalukan.
jeg klæder hans fjender i skam, men på ham skal kronen stråle!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hidupmu akan selalu terancam bahaya. siang malam kamu merasa ngeri dan takut mati
det skal syne,s dig, som hang dit liv i en tråd; du skal ængstes ved dag og ved nat og aldrig føle dig sikker på dit liv.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
orang malas akan selalu mengalami kesukaran; orang jujur tidak menemui kesulitan
den lades vej er spærret af tjørn, de flittiges sti er banet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ini akan menampilkan batang tab hanya jika ada dua tau lebih tab. atau tab akan selalu ditampilkan.
dette vil kun vise fanebladslinjen hvis der er to eller flere faneblade. ellers vil den altid blive vist.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
sebab allah tinggal di dalam hati kita, dan akan selalu berada dengan kita selama-lamanya
for den sandheds skyld, som bliver i os og skal være med os til evig tid.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ajarkan mereka mentaati semua yang sudah kuperintahkan kepadamu. dan ingatlah aku akan selalu menyertai kalian sampai akhir zaman.
og idet i lære dem at holde alt det, som jeg har befalet eder. og se, jeg er med eder alle dage indtil verdens ende."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bagi darah mereka akan kutuntut balas, pembunuhnya akan mati kutebas. tetapi yehuda dan yerusalem akan selalu berpenghuni, dan gunung sion akan tetap kudiami.
sol og måne sortner, og stjernerne mister deres glans.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
seorang pun tak akan sanggup mengalahkan engkau, yosua, seumur hidupmu. sebab aku akan selalu mendampingimu seperti dahulu aku mendampingi musa. aku tidak akan meninggalkanmu
så længe du lever, skal det ikke være muligt for nogen at holde stand imod dig; som jeg var med moses, vil jeg være med dig; jeg vil ikke slippe dig og ikke forlade dig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alangkah celakanya dunia ini karena hal-hal yang menyebabkan orang berdosa. memang hal-hal seperti itu akan selalu ada, tetapi celakalah orang yang menyebabkannya
ve verden for forargelserne! thi vel er det nødvendigt, at forargelserne komme; dog ve det menneske, ved hvem forargelsen kommer!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
hendaklah kalian memberitahukan kepada mereka bahwa air sungai yordan terputus ketika peti perjanjian tuhan dibawa menyeberangi sungai itu. batu-batu itu akan selalu mengingatkan bangsa israel kepada apa yang terjadi di sini.
så skal i sige til dem: de betyder, at jordans vand standsede foran herrens pagts ark; da den drog over jordan, standsede jordans vand. og disse sten skal være israeliterne et mindetegn til evig tid!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pungutlah uang itu dari bangsa israel, dan pergunakanlah untuk ibadat dalam kemah-ku. semuanya itu adalah uang tebusan untuk diri mereka, dan aku akan selalu ingat untuk melindungi mereka.
og du skal tage sonepengene af israeliterne og bruge dem til tjenesten ved Åbenbaringsteltet. og de skal tjene til at bringe israeliterne i minde for herrens Åsyn, til soning for eders sjæle.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
umat-ku israel, akan kubawa pulang untuk mendiami negerinya lagi. tanah itu akan menjadi milik mereka sendiri dan akan selalu memberi hasilnya sehingga anak-anak mereka tak akan lagi mati kelaparan.
jeg lader mennesker, mit folk israel, færdes på eder; de skal tage dig i eje, og du skal være deres arvelod og ikke mere gøre dem barnløse.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sebab itu, kalau ada orang-orang yang menderita karena allah menghendaki demikian, hendaklah orang-orang itu hidup dengan benar dan mempercayakan diri kepada pencipta mereka. ia akan selalu menepati janji-nya
derfor skulle også de, som lide efter guds villie, befale den trofaste skaber deres sjæle, idet de gøre det gode.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
parameter-parameter\n\n%t (kepada) digantikan dengan penerima\n%c (cc) digantikan dengan penerima cc\n%b (bcc) digantikan dengan penerima bcc\n%s (subyek) digantikan dengan teks subyek\n%m (bodi) digantikan dengan teks bodi\n%r (alamat) digantikan dengan alamat. hasilnya akan selalu dimulai dengan 'mailto:'\n%w (alamat) sebagai %r tapi tanpa 'mailto:'\n\nsemua tulisan di dalam kotak [] akan dihapus jika parameter tidak diganti.\n\ncontoh\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]
parametre\n\n%t (to) erstattes af modtager\n%c (cc) erstattes af kopi-modtager\n%b (bcc) erstattes af blindkopi-modtager\n%s (subject) erstattes af emnetekst\n%m (body) erstattes af meddelelsestekst\n%r (address) erstattes af adresse. resultatet vil altid begynde med 'mailto:'\n%w (address) som %r men uden 'mailto:'\n\nal tekst inden i firkantede parenteser [] vil blive fjernet, hvis parameteren ikke erstattes.\n\neksempel\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]
最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。