人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kami akan membayar makanan yang kami makan dan air yang kami minum. kami hanya perlu melalui negeri ini
fødevarer at spise skal du sælge mig for penge, og vand at drikke skal du give mig for penge, jeg beder kun om at måtte drage igennem til fods,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aku hanya bunga mawar dari saron, bunga bakung di lembah-lembah
jeg er sarons rose, dalenes lilje
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tetapi mikha menjawab, "demi tuhan yang hidup, aku hanya akan mengatakan apa yang dikatakan allah kepadaku!
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sebaliknya, mereka akan berkata, 'aku bukan nabi. aku hanya seorang petani yang bekerja di ladang seumur hidup.
men sige: "jeg er ingen profet; jeg er bonde og har dyrket jord fra min ungdom."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
orang yang menipu, lalu berkata, "aku hanya bergurau saja," sama dengan orang gila yang bermain dengan senjata berbahaya
som en vanvittig mand, der udslynger gløder, pile og død,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aku hanya daun yang gugur kena angin lalu, masakan kaugentarkan aku! aku hanya jerami yang kering dan layu, mana boleh kaukejar-kejar aku
vil du skræmme et henvejret blad, forfølge et vissent strå,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bahkan engkau berbuat lebih dari itu, ya tuhan yang mahatinggi; engkau telah membuat janji mengenai keturunanku untuk masa yang akan datang. dan kauperlihatkan hal itu kepadaku, meskipun aku hanya manusia, ya tuhan yang mahatinggi
men end ikke det var dig nok herre, herre, du gav også din tjeners hus forjættelser for fjerne tider og lod mig skue kommende slægter, herre, herre!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aku hanya memerintahkan mereka untuk mentaati aku supaya aku menjadi allah mereka, dan mereka menjadi umat-ku. aku menyuruh mereka hidup menurut perintah-perintah-ku supaya mereka bahagia
men dette bød jeg dem: "i skal høre min røst, så vil jeg være eders gud, og i skal være mit folk; og i skal gå på alle de veje, jeg byder eder, at det må gå eder vel."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"aku tak dapat berbuat apa-apa atas kemauan-ku sendiri. aku hanya menghakimi sesuai dengan yang diperintahkan allah. dan keputusan-ku adil, sebab aku tidak mengikuti kemauan sendiri, melainkan kemauan bapa yang mengutus aku
jeg kan slet intet gøre af mig selv; således som jeg hører, dømmer jeg, og min dom er retfærdig; thi jeg søger ikke min villie, men hans villie, som sendte mig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。