Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kami akan membayar makanan yang kami makan dan air yang kami minum. kami hanya perlu melalui negeri ini
fødevarer at spise skal du sælge mig for penge, og vand at drikke skal du give mig for penge, jeg beder kun om at måtte drage igennem til fods,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku hanya bunga mawar dari saron, bunga bakung di lembah-lembah
jeg er sarons rose, dalenes lilje
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi mikha menjawab, "demi tuhan yang hidup, aku hanya akan mengatakan apa yang dikatakan allah kepadaku!
men mika svarede: "så sandt herren lever: hvad min gud siger, det vil jeg tale!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sebaliknya, mereka akan berkata, 'aku bukan nabi. aku hanya seorang petani yang bekerja di ladang seumur hidup.
men sige: "jeg er ingen profet; jeg er bonde og har dyrket jord fra min ungdom."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
orang yang menipu, lalu berkata, "aku hanya bergurau saja," sama dengan orang gila yang bermain dengan senjata berbahaya
som en vanvittig mand, der udslynger gløder, pile og død,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aku hanya daun yang gugur kena angin lalu, masakan kaugentarkan aku! aku hanya jerami yang kering dan layu, mana boleh kaukejar-kejar aku
vil du skræmme et henvejret blad, forfølge et vissent strå,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bahkan engkau berbuat lebih dari itu, ya tuhan yang mahatinggi; engkau telah membuat janji mengenai keturunanku untuk masa yang akan datang. dan kauperlihatkan hal itu kepadaku, meskipun aku hanya manusia, ya tuhan yang mahatinggi
men end ikke det var dig nok herre, herre, du gav også din tjeners hus forjættelser for fjerne tider og lod mig skue kommende slægter, herre, herre!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aku hanya memerintahkan mereka untuk mentaati aku supaya aku menjadi allah mereka, dan mereka menjadi umat-ku. aku menyuruh mereka hidup menurut perintah-perintah-ku supaya mereka bahagia
men dette bød jeg dem: "i skal høre min røst, så vil jeg være eders gud, og i skal være mit folk; og i skal gå på alle de veje, jeg byder eder, at det må gå eder vel."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"aku tak dapat berbuat apa-apa atas kemauan-ku sendiri. aku hanya menghakimi sesuai dengan yang diperintahkan allah. dan keputusan-ku adil, sebab aku tidak mengikuti kemauan sendiri, melainkan kemauan bapa yang mengutus aku
jeg kan slet intet gøre af mig selv; således som jeg hører, dømmer jeg, og min dom er retfærdig; thi jeg søger ikke min villie, men hans villie, som sendte mig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.