人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sekarang mereka pergi ke betel dan duduk bersedih hati sampai malam di hadapan tuhan. mereka menangis dan berseru
da nu folket var kommet til betel, sad de der lige til aften for guds Åsyn og opløftede deres røst, græd heftigt
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yunus tinggal tiga hari tiga malam di dalam perut ikan besar. begitu juga anak manusia akan tinggal tiga hari tiga malam di dalam perut bumi
thi ligesom jonas var tre dage og tre nætter i havdyrets bug, således skal menneskesønnen være tre dage og tre nætter i jordens skød.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pintu-pintu gerbang kota itu akan terbuka sepanjang hari; tidak akan ditutup, sebab tidak ada malam di situ
og dens porte skulle ikke lukkes om dagen; thi nat skal ikke være der,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
malam-malam, di ranjangku, dalam mimpi kucari kekasihku; kucari dia, tapi sia-sia
på mit leje om natten søgte ham, som min sjæl har kær, jeg søgte, men fandt ham ikke.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tetapi ada kalanya beberapa pedagang dan penjual barang-barang bermalam di luar tembok pada hari jumat malam
da nu de handlende og de, der solgte alle slags varer, et par gange var blevet uden for jerusalem natten over,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pada suatu malam di dalam suatu penglihatan, tuhan berkata kepada paulus, "janganlah takut! berbicaralah terus dan jangan diam
men herren sagde til paulus i et syn om natten: "frygt ikke, men tal og ti ikke,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kami meraba-raba seperti orang buta; di tengah hari kami tersandung seperti di tengah malam; di tengah orang hidup kami seperti orang mati
vi famler langs væggen som blinde, famler, som savnede vi Øjne, vi snubler ved middag som i skumring, er som døde i vor kraftigste alder;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
selama masa itu semua petugas dengan pembantu mereka, kusuruh bermalam di yerusalem. dengan demikian pada malam hari kami dapat menjaga kota dan siangnya membangun temboknya
samtidig sagde jeg også til folket: enhver skal sammen med sin dreng overnatte i jerusalem, for at vi kan have dem til vagt om natten og til arbejde om dagen!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kemudian yesus meninggalkan mereka, lalu keluar dari kota itu ke betania dan bermalam di sana
og han forlod dem og gik uden for staden til bethania og overnattede der.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
rumahku terbuka bagi orang yang bepergian; tak pernah kubiarkan mereka bermalam di jalan
nej, den fremmede lå ej ude om natten, jeg åbned min dør for vandringsmænd.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
demikianlah yosua menyuruh tentaranya membawa peti perjanjian mengelilingi kota itu satu kali, kemudian kembali ke perkemahan, dan bermalam di situ
så lod han herrens ark bære rundt om byen, een gang rundt, og derpå begav de sig tilbage til lejren og overnattede der.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
mari kita ke padang, kekasihku, dan bermalam di ladang di tengah-tengah bunga pacar
kom min ven, vi vil ud på landet, blive i landsbyer natten over;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
pada waktu matahari terbenam ia sampai di suatu tempat, lalu bermalam di situ. ia berbaring hendak tidur; kepalanya berbantalkan sebuah batu
på sin vandring kom han til det hellige sted og overnattede der, da solen var gået ned; og han tog en af stenene på stedet og brugte den som hovedgærde og lagde sig til, hvile der.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
lalu hamba itu berkata, "coba katakan siapa ayahmu. adakah tempat bermalam di rumahnya untuk saya dan orang-orangku?
og han sagde til hende: "sig mig, hvis datter du er! er der plads til os i din faders hus for natten?"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。