Je was op zoek naar: selamat menikmati indahnya malam di bali (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

selamat menikmati indahnya malam di bali

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

sekarang mereka pergi ke betel dan duduk bersedih hati sampai malam di hadapan tuhan. mereka menangis dan berseru

Deens

da nu folket var kommet til betel, sad de der lige til aften for guds Åsyn og opløftede deres røst, græd heftigt

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

yunus tinggal tiga hari tiga malam di dalam perut ikan besar. begitu juga anak manusia akan tinggal tiga hari tiga malam di dalam perut bumi

Deens

thi ligesom jonas var tre dage og tre nætter i havdyrets bug, således skal menneskesønnen være tre dage og tre nætter i jordens skød.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pintu-pintu gerbang kota itu akan terbuka sepanjang hari; tidak akan ditutup, sebab tidak ada malam di situ

Deens

og dens porte skulle ikke lukkes om dagen; thi nat skal ikke være der,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

malam-malam, di ranjangku, dalam mimpi kucari kekasihku; kucari dia, tapi sia-sia

Deens

på mit leje om natten søgte ham, som min sjæl har kær, jeg søgte, men fandt ham ikke.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi ada kalanya beberapa pedagang dan penjual barang-barang bermalam di luar tembok pada hari jumat malam

Deens

da nu de handlende og de, der solgte alle slags varer, et par gange var blevet uden for jerusalem natten over,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada suatu malam di dalam suatu penglihatan, tuhan berkata kepada paulus, "janganlah takut! berbicaralah terus dan jangan diam

Deens

men herren sagde til paulus i et syn om natten: "frygt ikke, men tal og ti ikke,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kami meraba-raba seperti orang buta; di tengah hari kami tersandung seperti di tengah malam; di tengah orang hidup kami seperti orang mati

Deens

vi famler langs væggen som blinde, famler, som savnede vi Øjne, vi snubler ved middag som i skumring, er som døde i vor kraftigste alder;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

selama masa itu semua petugas dengan pembantu mereka, kusuruh bermalam di yerusalem. dengan demikian pada malam hari kami dapat menjaga kota dan siangnya membangun temboknya

Deens

samtidig sagde jeg også til folket: enhver skal sammen med sin dreng overnatte i jerusalem, for at vi kan have dem til vagt om natten og til arbejde om dagen!"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

kemudian yesus meninggalkan mereka, lalu keluar dari kota itu ke betania dan bermalam di sana

Deens

og han forlod dem og gik uden for staden til bethania og overnattede der.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

rumahku terbuka bagi orang yang bepergian; tak pernah kubiarkan mereka bermalam di jalan

Deens

nej, den fremmede lå ej ude om natten, jeg åbned min dør for vandringsmænd.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

demikianlah yosua menyuruh tentaranya membawa peti perjanjian mengelilingi kota itu satu kali, kemudian kembali ke perkemahan, dan bermalam di situ

Deens

så lod han herrens ark bære rundt om byen, een gang rundt, og derpå begav de sig tilbage til lejren og overnattede der.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mari kita ke padang, kekasihku, dan bermalam di ladang di tengah-tengah bunga pacar

Deens

kom min ven, vi vil ud på landet, blive i landsbyer natten over;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada waktu matahari terbenam ia sampai di suatu tempat, lalu bermalam di situ. ia berbaring hendak tidur; kepalanya berbantalkan sebuah batu

Deens

på sin vandring kom han til det hellige sted og overnattede der, da solen var gået ned; og han tog en af stenene på stedet og brugte den som hovedgærde og lagde sig til, hvile der.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

lalu hamba itu berkata, "coba katakan siapa ayahmu. adakah tempat bermalam di rumahnya untuk saya dan orang-orangku?

Deens

og han sagde til hende: "sig mig, hvis datter du er! er der plads til os i din faders hus for natten?"

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,028,988,998 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK