プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
siapa di antara kamu yang gila.
ga wanenku haukã take.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kamu dan nenek moyang kamu yang dahulu?,
"kũ da ubanninku mafi daɗẽwa?"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maka nikmat tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
to, sabõda wanne daga ni'imõmin ubangjinku kuke ƙaryatãwa?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(dia menjadi saksi antara aku dan kamu) yang menyaksikan kebenaranku.
ka ce: "allah ne shaida a tsakãnina da tsakaninku.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(yaitu) bagi siapa di antara kamu yang mau menempuh jalan yang lurus.
ga wanda ya so, daga cikinku, ya shiryu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kamukah yang menumbuhkannya atau kamikah yang menumbuhkannya?
shin, kũ ne ke tsirar da shi kõ kuwa mũ ne mãsu tsirarwa?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kamukah yang menciptakannya, atau kamikah yang menciptakannya?
shin kũ ne kuke halitta shi, kõ kuwa mũ ne mãsu halittãwa?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
aku lebih mengetahui apa yang kamu sembunyikan dan apa yang kamu nyatakan. dan barangsiapa di antara kamu yang melakukannya, maka sesungguhnya dia telah tersesat dari jalan yang lurus.
kuna jẽfa sõyayya zuwa gare su, alhãli kuwa haƙĩƙa sun kãfirta da abin da ya zo muku, na gaskiya, sunã fitar da manzon allah tãre da ku (daga gidãjenku) dõmin kun yi ĩmãni da allah, ubangijinku, idan kun fito dõmin jihãdi sabõda ɗaukaka kalmata da nẽman yardata, kunã asirta sõyayya zuwa gare su alhãli kuwa nĩ ne mafi sani ga abin da kuka ɓõye da abin da kuka bayyana, kuma duk wanda ya aikata shi daga cikinku, to, lalle ya ɓace daga tsakar hanya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
janganlah kamu lemah dan minta damai padahal kamulah yang di atas dan allah pun bersamamu dan dia sekali-kali tidak akan mengurangi pahala amal-amalmu.
sabõda haka kada ku yi rauni, kuma (kada) ku yi kira zũwaga sulhi alhãli kuwa kũ ne mafiɗaukaka kuma allah na tãre da ku, kuma bã, zai naƙasa muku ayyukanku ba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
apa yang kamu sampaikan itu tidak lebih dari kebohongan dan kebatilan orang-orang sebelum kamu yang dikemas dalam bentuk lain. oleh karenanya, kami tidak akan meninggalkan apa yang ada pada kami.
"wannan abu bai zamõ ba fãce hãlãyen mutãnen farko."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dan (terhadap) para wanita yang mengerjakan perbuatan keji, hendaklah ada empat orang saksi diantara kamu (yang menyaksikannya).
kuma waɗanda suka je wa alfãsha daga mãtanku, to, ku nẽmi shaidar mutãne huɗu daga gare ku a kansu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(kami berkata) kepada musa, ("janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling unggul) kamulah yang akan mengungguli mereka.
muka ce: "kada ka ji tsõro. lalle kai ne mafi ɗaukaka."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"maka barang siapa di antara kamu yang menyaksikan bulan, hendaklah ia berpuasa." kata ibnu abbas, "kecuali wanita hamil dan yang sedang menyusui, jika berbukanya itu disebabkan kekhawatiran terhadap bayi, maka membayar fidyah itu tetap menjadi hak mereka tanpa nasakh."
kuma a kan waɗanda suke yin sa da wahala akwai fansa; ciyar da matalauci, sai dai wanda ya ƙãra alhẽri to, shi ne mafi alhẽri a gare shi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。