プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tapi kau menasihatiku.
et pourtant, vous le faites.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
chief sedang menasihatiku sekarang.
le chef m'allume.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
jangan meremehkan dia./ kini kau menasihatiku.
- ne le sous-estime pas. - des conseils maintenant.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
jika kau mau menasihatiku, kau lupakan yang tadi.
si tu veux me faire la leçon, oublie.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kau sering menasihatiku tentang berhati-hati.
tu m'as souvent prié d'être prudent.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
aku takkan biarkan kau menasihatiku tentang pentingnya emosi.
je refuse de me faire sermonner au sujet des émotions.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kau bisa menasihatiku nanti. sekarang aku ingin kau membawakanku tasnya.
vous me sermonnerez plus tard.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
mau menasihatiku tentang teknologi, huh? kamu dengan hp casio `80-an.
toi et ton énorme téléphone casio des années 80.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
kecuali jika kau kemari dan bertempur mati-matian, baru boleh menasihatiku, baker 6 selesai.
venez patauger dans leurs tripes, vous verrez. de baker 6, terminé.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
yeah, lalu kau pergi, dan aku tidak punya kakak lagi, dan sekarang kau ingin menasihatiku... dan bahkan aku tidak mengenalmu.
et puis, t'es parti. et puis, j'ai plus eu de frère. maintenant, tu veux me donner des conseils et je te connais même pas.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tapi masalahnya, ayah tahu meskipun ada orang yang menasihatiku waktu itu, ...hal itu takkan berguna karena aku tak mau mendengarkannya lebih dari yang kaudengarkan sekarang.
mais je sais que si on m'avait prévenu à l'époque, ça aurait rien changé. parce que j'aurais pas plus écouté que toi, aujourd'hui.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tentu saja tidak. (sesungguhnya yang mau mengambil pelajaran itu) orang-orang yang menasihati dirinya sendiri (hanyalah orang-orang yang berakal saja) orang-orang yang memiliki akal sehat.
seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 6
品質: