検索ワード: menanti kedatangan mereka disini (インドネシア語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Korean

情報

Indonesian

menanti kedatangan mereka disini

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

韓国語

情報

インドネシア語

dan aku berlindung (pula) kepada engkau ya tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku".

韓国語

그들이 제 앞에 나타나지 않도록 당신께 보호를 구하나이다

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

maka datanglah mereka semua pada hari raya pondok daun

韓国語

칠 월 절 기 에 이 스 라 엘 모 든 사 람 이 다 왕 에 게 로 모 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

tentaranya menyerbu untuk melakukan kekerasan, semua orang gentar melihat kedatangan mereka. tawanan mereka tidak terhitung jumlahnya

韓国語

그 들 은 다 강 포 를 행 하 러 오 는 데 앞 을 향 하 여 나 아 가 며 사 람 을 사 로 잡 아 모 으 기 를 모 래 같 이 많 이 할 것 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

maka datanglah mereka semua pada hari raya pondok daun dalam bulan etanim

韓国語

이 스 라 엘 모 든 사 람 이 다 에 다 님 월 곧 칠 월 절 기 에 솔 로 몬 왕 에 게 모 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

orang-orang kafir hanya menanti datangnya hari kiamat secara tiba-tiba, setelah mereka menolak untuk beriman, sementara mereka lengah.

韓国語

그들은 알지 못하는 순간에 닥쳐올 그 시간만을 기다리고 있 단 말이뇨

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

ketika orang israel melihat raja mesir dan tentaranya datang, mereka sangat ketakutan dan berteriak kepada tuhan minta pertolongan

韓国語

바 로 가 가 까 와 올 때 에 이 스 라 엘 자 손 이 눈 을 들 어 본 즉 애 굽 사 람 들 이 자 기 뒤 에 미 친 지 라 이 스 라 엘 자 손 이 심 히 두 려 워 하 여 여 호 와 께 부 르 짖

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

setelah itu ibu dan saudara-saudara yesus datang. mereka menunggu di luar dan menyuruh orang memanggil yesus

韓国語

때 에 예 수 의 모 친 과 동 생 들 이 와 서 밖 에 서 서 사 람 을 보 내 어 예 수 를 부 르

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

demi tuhanmu, sesungguhnya akan kami bangkitkan mereka bersama syaitan, kemudian akan kami datangkan mereka ke sekeliling jahannam dengan berlutut.

韓国語

하나님이 그들과 사탄들을 불러모아 무릎을 꿇도록 하여 지 옥의 주변으로 모이게 하리라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

seolah-olah saat menyaksikan kiamat datang, mereka merasakan bahwa kehidupan dunia itu hanya sepanjang sore atau sepanjang pagi saja.

韓国語

그것을 보는 날 그들은 저녁이나 아침시간의 정도 머문 것 같이 느껴질 것이라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

lalu raja hadadezer menyuruh memanggil orang siria yang ada di sebelah timur sungai efrat, maka datanglah mereka ke helam di bawah pimpinan sobakh, panglima tentara raja hadadezer dari zoba

韓国語

하 닷 에 셀 이 사 람 을 보 내 어 강 건 너 편 에 있 는 아 람 사 람 을 불 러 내 매 저 희 가 헬 람 에 이 르 니 하 닷 에 셀 의 군 대 장 관 소 박 이 저 희 를 거 느 린 지

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

kemudian daud meninggalkan kota gat dan bersembunyi di gua dekat kota adulam. ketika abang-abangnya dan seluruh keluarganya mendengar bahwa ia ada di situ, datanglah mereka kepadanya

韓国語

그 러 므 로 다 윗 이 그 곳 을 떠 나 아 둘 람 굴 로 도 망 하 매 그 형 제 와 아 비 의 온 집 이 듣 고 는 그 리 로 내 려 가 서 그 에 게 이 르 렀

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

kemudian saya akan mendatangi mereka dari muka dan dari belakang mereka, dari kanan dan dari kiri mereka. dan engkau tidak akan mendapati kebanyakan mereka bersyukur (taat).

韓国語

그런다음 내가 그들 앞에서그리고 뒤에서 또한 그들 오른편 과 왼편에서 그들을 방해하리니 당신께서는 감사하는 그들을 발견치 뭇하리요

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

benih yang jatuh di tempat yang berbatu ibarat orang yang pada waktu mendengar kabar itu, menerimanya dengan senang hati. tetapi berita itu tidak berakar dalam hati mereka. mereka percaya sebentar saja, dan pada waktu cobaan datang, mereka murtad

韓国語

바 위 위 에 있 다 는 것 은 말 씀 을 들 을 때 에 기 쁨 으 로 받 으 나 뿌 리 가 없 어 잠 간 믿 다 가 시 험 을 받 을 때 에 배 반 하 는 자

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(dan orang-orang yang telah menempati kota) madinah (dan telah beriman) yang dimaksud adalah sahabat-sahabat anshar (sebelum kedatangan mereka, muhajirin, mereka mencintai orang-orang yang berhijrah kepada mereka. dan mereka tiada menaruh keinginan dalam hati mereka) artinya mereka tidak iri hati (terhadap apa-apa yang diberikan kepada mereka) yakni apa yang telah diberikan oleh nabi saw. kepada mereka berupa harta rampasan dari bani nadhir, yang memang harta itu khusus buat kaum muhajirin (dan mereka mengutamakan, orang-orang muhajirin, atas diri mereka sendiri sekalipun mereka dalam kesusahan) yakni mereka memerlukan apa yang mereka relakan kepada orang-orang muhajirin. (dan siapa yang dipelihara dari kekikiran dirinya) dari ketamakannya terhadap harta benda (mereka itulah orang-orang yang beruntung).

韓国語

그러나 그들 이전에 가정을 갖고 믿음을 가졌던 자들은 그들 에게로 이주하여 온 사람들을 사 랑하였고 그들에게 베풀어진 것 으로 시기하지 아니했으며 가난하면서도 자신들보다 그들을 우선 대우하였으며 누구에게든 마음 이 인색하지 아니했으니 이들이 번성한 자들이라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,038,563,163 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK