プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ddim yn dileu% 1 gan ei fod yn gyfeiriadur.
no s' eliminarà% 1 atès que es tracta d' un directori.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a ddylai'r botwm togl fod wedi ei wasgu i mewn ai peidio
si el botó de commutació ha d'estar premut
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
ni ellir darfod y grŵp hwn am ei fod yn cael ei diweddaru. ceisiwch eto nes ymlaen.
aquest grup no pot caducar per què en aquest moment està sent actualitzat. si us plau, intenteu- ho després.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
methu a gosod y gyfrol a ddewiswyd. hwyrach ei fod mewn ffurf na ellir ei osod.
no s'ha pogut muntar el volum seleccionat. el volum probablement és en un format que no es pot muntar.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
methu dilysu llofnod y neges hon: fe all fod wedi ei newid yn ystod ei thaith.
no es pot verificar la signatura del missatge. pot ser que s'hagi alterat durant la transmissió.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
methodd y rhaglen a chreu cysylltiad â'r ellyll mynegai. gwnewch yn siŵr ei fod yn rhedeg.
el programa no ha pogut crear cap connexió al dimoni d'indexació. assegureu-vos que s'està executant.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
methu creu'r ffeil '%s', mwy na thebyg am ei fod yn bodoli eisoes
no s'ha pogut crear el fitxer «%s», segurament perquè ja existeix
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
gwall: cynhyrchodd pkgproblemresolver::resolve doriadau. fe all hyn fod wedi ei achosi gan pecynnau wedi eu dal.
error, pkgproblemresolver::resolve ha generat pauses, això pot haver estat causat per paquets retinguts.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
mae'r enw plygell "%s" yn annilys am ei fod yn cynnwys y nod "%c"
el nom de carpeta «%s» no és vàlid perquè conté el caràcter «%c»
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ni ellir datglymu'r cd-rom yn %s. efallai ei fod e'n cael ei ddefnyddio.
no es pot muntar el cd-rom en %s, potser estigui encara en ús.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
methodd mewngofnodi drwy apop. gall na fod y gweinydd yn cynnal apop er ei fod yn honni ei fod yn ei gynnal, neu gall fod y cyfrinair yn anghywir.% 1
la connexió mitjançant apop ha fallat. el servidor% 1 pot no acceptar l' apop, encara que digui que el permet, o la contrasenya pot ser incorrecta.% 2
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
efallai roedd problem efo ffurfweddiad eich rhwydwaith, yn benodol enw eich gwesteiwr dirpwry. os ydych wedi bod yn cyrchu' r rhyngrwyd heb broblemau yn ddiweddar, mae hyn yn anhebyg.
pot haver- hi hagut un problema amb la configuració de la vostra xarxa, específicament el nom del servidor intermediari. si heu estat accedint a la internet sense problemes recentment, això és poc probable.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
efallai yr oedd problem efo' ch ffurfweddiad rhwydwaith. os ydych wedi bod yn cyrchu' r rhyngrwyd yn ddiweddar heb broblemau, mae hynny' n annhebyg.
potser hi ha hagut un problema amb la vostra connexió de xarxa. si recentment heu estat accedint a internet sense problemes, això és poc probable.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
os true mae'r gtkprogress mewn modd gweithred, sy'n golygu ei fod yn dangos fod rhywbeth yn digwydd, ond nid faint o'r weithred sydd wedi gorffen. caiff hyn ei ddefnyddio pan ydych yn gwneud rhywbeth heb wybod ei hyd amser.
si és cert el gtkprogress és en mode d'activitat, fet que significa que indicarà que passa quelcom, però no quin percentatge de l'activitat ha finalitzat. això s'utilitzarà quan estigueu realitzant alguna acció que no sabeu quan durarà.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。