プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cyfansoddiad y dosbarth
klassekomposition
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dyma lle y trigwch. defnyddia kde rhagosodion y wlad yma.
her bor du. kde vil bruge standarder fra dette land eller denne region.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhestrir y gwledydd yn ôl trefn yr wyddor yn ôl yr hyn y gelwir y wlad yn ei iaith neu ei ieithoedd eihun (fel y dangosir mewn cromfachau)
landene står i alfabetisk rækkefølge, ordnet efter, hvad de hedder på landets eget/egne sprog (se parenteserne).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(*) enw llawn y wlad hon yw “teyrnas unedig prydain fawr a gogledd iwerddon’, ond, er hwylustod, mae’r rhan fwyaf o boblyn ei galw’n brydain, y deyrnas unedig neu’r du.
(**) landets fulde navn er »det forenede kongerige storbritannien og nordirland«, men ofte ses også den korte form»storbritannien« eller endda »england« (man skal dog passe på med at bruge disse betegnelser, da de faktisk ikke omfatterhele landet).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: