プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
heb fod yn gritigol
ukritisk
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
ni all enw arddull fod yn wag.
stilnavnet kan ikke være tomt.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
bod yn dawel wrth fod yn brysur
vær stille når brugeren er optaget
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
analluogi synau wrth fod yn _brysur
aktivér lyde når brugeren er _optaget
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 4
品質:
rhaid i id y grŵp fod yn rhif positif
gruppe-id skal være et positivt tal
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
a ddylai botymau ffenestri fod yn weladwy.
vælg om vinduesknapperne skal være synlige.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
a ddylai'r bar ochr fod yn weladwy.
vælg om sidepanelet skal være synligt.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi fod yn mynychu'r digwyddiad.
du må være en deltager i arrangementet.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i "require" fod yn orchymyn cyntaf
"require" skal være den første kommando
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
rhaid i nod gwraidd '%s' fod yn , nid
rod-knuden for "%s" skal være , ikke
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lwytho'r ffeil all fod yn anniogel i lawr?
hent den usikre fil?
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
ffeil allwedd heb fod yn cynnwys yr allwedd '%s'
nøglefilen indeholder ikke nøglen "%s"
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"%s" yn disgwyl i'r ail arg fod yn llinyn
"%s" forventer at andet argument er en streng
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"%s" yn disgwyl i'r arg gyntaf fod yn llinyn
"%s" forventer at det første argument er en streng
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"%s" yn disgwyl i'r ail arg fod yn time_t
"%s" forventer at det andet argument er af typen time_t
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"%s" yn disgwyl i'r arg cyntaf fod yn time_t
"%s" forventer det første argument er af typen time_t
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています