プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rhaid i chi ddarparu enw sy ddim yn wag.
du skal angive et ikke- tomt navn.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi fod yn mynychu'r digwyddiad.
du må være en deltager i arrangementet.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
gadael i chi ffurweddu kexi.
lader dig indstille kexi.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
gwrthodwyd caniatà d: rhaid i chi fod yn wraidd.
tilladelse nægtet: du skal være root.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi ddewis dyddiad.
du skal vælge en dato.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi benodi rhif ffôn!
du skal angive et telefonnummer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi roi cyfrinair cywir.
du skal indtaste en korrekt adgangskode.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi benodi cell ddilys!
du skal angive en gyldig celle.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi enwi'r hidlydd hwn.
du skal give navn til dette filter.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
mae'n rhaid i chi roi enw ffeil
du skal indtaste et filnavn
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
rhaid i chi enwi'r blygell chwilio.
du skal navngive denne søgemappe.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
rhaid i chi neilltuo o leiaf un golofn.
du skal tilknytte mindst én kolonne.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nid ydych chi yn meddu' r gweinydd negeseuon
du ejer ikke beskedserveren
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mae gofyn i chi fewngofnodi i'ch dirprwy http.
din http proxy kræver at du logger ind.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
yn yr ymarfer yma, rhaid i chi ffactorio rhif penodol.
i denne øvelse skal du opløse et givet tal i faktorer.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mae'n rhaid i chi benodi lau neu orchymyn dilys.
du skal angive en gyldig url eller kommando.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
unwaith i chi ddileu eitem, fe'i collir am byth.
hvis du sletter et objekt, vil det gå permanent tabt.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
mae'r blwch deialog yma yn caniatáu i chi ddewis eicon.
dette vindue lader dig vælge et ikon
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質: