プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a ti
and you
最終更新: 2014-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
ti n iawn
i'm ok
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
wyt ti?n dwp
are you stupid
最終更新: 2022-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
iawn diolch.. a ti?
hows your day going
最終更新: 2023-10-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
fi a ti am byth
you and me forever
最終更新: 2022-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
rwyt ti' n seren
you are a star
最終更新: 2021-02-03
使用頻度: 4
品質:
参照:
beth wyt ti n casau
sut mae'r tywydd heddiw
最終更新: 2019-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
beth wyt ti?n gwneud heddiw?
working for the university
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadolig llawen a ti hefyd y coc n balls wan
merry christmas and you too
最終更新: 2022-12-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
dwi'n iawn diolch a ti
i'm fine
最終更新: 2021-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
le hoffen fynd allan gyda a ti
you were out with the dog
最終更新: 2021-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
o le why ti,"n dwad yn wreiddiol
o le wyt ti"n dwad yn wreiddiol?
最終更新: 2022-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
diolch yn fawr dy legend gyda salsig fawr a ti����
peeling now
最終更新: 2024-01-09
使用頻度: 2
品質:
参照:
cydweithio â <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> i gryfhau a hybu cylchoedd <PROTECTED> a ti a fi yr ardal;
collaborating with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> to strengthen and promote nursery and ti a fi groups in the area;
最終更新: 2006-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cynnal cynllun o weithgareddau plant a phobl ifanc; prosiectau cerddoriaeth gymraeg gymunedol; sefydlu <PROTECTED> ieuenctid; trefnu cyrsiau cyfrwng <PROTECTED>; cynnal gwersi cerddorol mewn cydweithrediad â yo!<PROTECTED>!; cynnal gwyl <PROTECTED>; sefydlu grwp<PROTECTED> ieuenctid; cynnal gweithgareddau amrywiol; ymrwymo i sefydliad fforwm iaith sirol gyda phartneriaid eraill; datblygu cynnyrch cyhoedusrwydd/strategaeth marchnata; stondin gwybodaeth; gweithredu safle we; gweithredu cynlllun hyrwyddo e-chlysur; llunio a diweddaru proffil ieithyddol sirol; ymgyrch farchnata addysg blynyddoedd cynnar bwrdd yr iaith - '<PROTECTED>-<PROTECTED> soak it up'; cynnal clybiau <PROTECTED> mewn ysgolion uwchradd ail iaith; magu perthynas gyda fforymau a phartneriaethau cymunedol;ymweld ag <PROTECTED> yr ardal; magu perthynas gyda swyddogion cymunedau'n gyntaf yr ardal; cydweithio â <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> i gryfhau a hybu cylchoedd <PROTECTED> a ti a fi yr ardal; hyfforddiant <PROTECTED>; cynllun treftadaeth; prosiect adnewyddu adeilad y ganolfan gymraeg a sefydlu <PROTECTED> gymunedol.
holding a scheme of activities for children and young people; community welsh music project; establishing a youth <PROTECTED>; organising welsh-medium courses; establishing a youth <PROTECTED>e group; holding various activities; holding musical lessons in co-operation with yo!<PROTECTED>!; holding a welsh festival; establishing a youth <PROTECTED>e group ; holding varied activities; commitment to the establishment of a county language forum with other partners; developing publicity material/marketing strategy; information stall; operating a website; operating an e-chlysur promotion scheme; drawing up and updating the county language profile; early years education marketing campaign, welsh language board - ‘<PROTECTED> –<PROTECTED> soak it up’; holding welsh clubs in second-language secondary schools; developing a partnership with community forums and partners; visiting schools in the area; developing a relationship with the area’s communities first officers; co-operating with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> to strengthen and promote nursery circles and ti a fi groups in the area; <PROTECTED> training; heritage scheme; renovation project for the welsh centre building and establishment of a community <PROTECTED>e.
最終更新: 2008-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています