プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mor brydferth
you are so beautiful
最終更新: 2020-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
rydych chi mor brydferth
a love you
最終更新: 2020-06-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
helo, rydych chi mor brydferth. gobeithio bod hyn yn dod i'r dde x
最終更新: 2020-06-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
mae gwlad mor integredig â chymru gyda gweinyddiaeth ddatganoledig sydd yn tyfu o ran awdurdod a phrofiad mewn sefyllfa dda i arloesi
a country as closely integrated as wales with a devolved administration that is growing in authority and experience is well placed to be innovative
o ferched rydych chi'ch dau mor brydferth dwi'n teimlo mor emosiynol yn edrych arnoch chi'ch dau
oh girls you are both so so beautiful i feel so emotional looking at you both
最終更新: 2022-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
dylem geisio gwneud ymdrech i'w helpu i barhau gwerthoedd y bywyd cymreig gan alluogi ein diwylliant i oroesi mewn gwlad mor bell o gymru ei hun
we should try to help it to continue with the values of the welsh way of life , enabling our culture to survive in a country so far away from wales itself
dyma yn sicr hanfod y cynnig hwn -- ein pleser ein bod yn byw mewn gwlad mor hardd a gwâr a'n bod yn ddigon ffodus i allu datrys ein problemau yn wleidyddol a thrwy drafodaeth
surely , that is what this motion is about -- our pleasure that we live in such a beautiful , civilised country and that we are fortunate enough to be able to solve our problems politically and through discussion
mewn gwlad mor gyfoethog â'r deyrnas gyfunol , mae'n warthus ein bod yn disgwyl i deuluoedd fyw heb oergell , heb beiriant golchi , ac i blant fyw heb deganau
in a country as wealthy as the united kingdom , it is disgraceful that we expect families to live without a fridge , a washing machine , and for children to live without toys
ni ddeallaf pam yr ydym , mewn gwlad mor fach , yn dal i gael anhawster i gydnabod yr hyn a wnawn yn dda a sicrhau bod pobl eraill yn dysgu o'r profiad hwnnw , ac nad ydynt yn teimlo dan fygythiad am fod eu harferion o bosibl yn newid , ond y gallant ymgorffori arferion da ledled y wlad
i do not understand why , in such a small country , we still have difficulty in acknowledging what we do well and ensuring that other people learn from that experience , and do not feel threatened by the fact that their practices may change , but can embrace good practice across the principality
a allwn gyfiawnhau tri chwango amgylcheddol -- asiantaeth yr amgylchedd , cyngor cefn gwlad cymru a'r comisiwn coedwigaeth -- mewn gwlad mor fach â chymru ? a oes arnom eu hangen ? a allwn eu fforddio ? oni fyddai modd iddynt gyflawni eu swyddogaethau , sef hyrwyddo datblygu cynaliadwy , yn fwy effeithiol mewn un corff integredig ?
can we justify three environmental quangos -- the environment agency , the countryside council for wales , and the forestry commission -- in a country as small as wales ? do we need them ? can we afford them ? could not their functions , namely the promotion of sustainable development , be undertaken more effectively within one integrated body ?