プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sit ydch i
i am called
最終更新: 2022-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ewch i heddiw
go to today
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
sut mae i heddiw
how are you today
最終更新: 2019-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
wsnos i heddiw fydd ein gwyliau di bwcio
a week today our holidays will be booked
最終更新: 2015-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ymwelais ag ardal gyfoethog yn fy etholaeth i heddiw , ac mae ganddi bocedi o amddifadedd na fyddant byth yn ymddangos mewn unrhyw fynegrif
i visited an affluent area of my constituency today , and it has pockets of deprivation that will never show up on any index
alun pugh : mae gorllewin clwyd yn ennill ei bywoliaeth o amaethyddiaeth a thwristiaeth , felly bydd eich datganiad yn newyddion i'w groesawu yn fy etholaeth i heddiw
alun pugh : clwyd west earns its living from agriculture and tourism , so your statement will be welcomed in my constituency today
arweinydd yr wrthblaid ( ieuan wyn jones ) : yr wyf yn siwr eich bod yn ymwybodol mai tair blynedd i heddiw y cynhaliwyd yr achos llys ynghylch ceisiadau glowyr am iawndal
the leader of the opposition ( ieuan wyn jones ) : i am sure that you are aware that today is the third anniversary of the court case involving miners ' claims for compensation
leighton andrews : mae heddiw yn ddiwrnod arbennig o ingol yn hanes y rhondda , oherwydd mai 40 mlynedd yn ôl i heddiw y digwyddodd trychineb pwll glo y cambrian , pan fu farw 31 o bobl ac yr anafwyd 13
leighton andrews : today is a particularly poignant day in the history of the rhondda , as it is 40 years ago today that the cambrian colliery disaster took place , in which 31 people died and 13 were injured
er hynny , achubaf ar y cyfle hwn i groesawu'r corff newydd , a fydd yn cychwyn ar ei waith ymhen mis i heddiw , ac edrychaf ymlaen at weld y modd y bydd yn gweithio ac yn adeiladu ar sail yr hyn a ddigwyddodd dros y chwe blynedd diwethaf
however , i take this opportunity to welcome the new body , which starts on its work a month today , and to look forward to the way in which it will work and build upon what has happened over the last six years
prif weinidog cymru : ar 8 mai 2001 -- bedair wythnos yn ôl i heddiw a bod yn fanwl -- mabwysiadodd y cynulliad y gwelliannau i'r cod rhyddid gwybodaeth gwreiddiol a gynigiais gerbron y cynulliad
the first minister : on 8 may 2001 -- four weeks ago to the day to be exact -- the assembly adopted the amendments to the original freedom of information code , which i had proposed to the assembly
fy mwriad i heddiw yw trafod pam ei bod hi’n bwysig fod llywodraeth cynulliad cymru yn llunio strategaeth addysg gymraeg, gan edrych ar gefndir addysg cyfrwng cymraeg hyd yn hyn – y llwyddiannau a’r methiannau.
today, i intend to discuss why it is important for the welsh assembly government to produce a welsh-medium education strategy, looking at the background of welsh-medium education so far - the successes and failures.
a ydych hefyd yn cydnabod yr anniddigrwydd dwfn sy'n bodoli ymhlith gweithwyr y sector cyhoeddus a fydd yn gweithredu'n ddiwydiannol wythnos i heddiw oherwydd eu bod yn siomedig gydag agwedd y llywodraeth lafur yn llundain at gyflogaeth a chyflogau teg ? a wnewch chi gefnogi'r gweithwyr wrth iddynt weithredu'n ddiwydiannol yr wythnos nesaf i sicrhau cyflogau teg ?
do you also acknowledge the deep dissatisfaction among public sector workers who will take industrial action a week today because of their disappointment with the attitude of the labour government in london towards employment and fair wages ? will you support the workers when they take industrial action next week to secure fair wages ?