検索ワード: mbooloom (ウォロフ語 - アフリカーンス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウォロフ語

アフリカーンス語

情報

ウォロフ語

waaye su ngeen di laaj leneen, mbooloom dëgg dina ko àtte.

アフリカーンス語

maar as julle nog iets anders verlang, dit sal in die wettige vergadering beslis word.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

noonu tiitaange ju mag tàbbi ci mbooloom ñi gëm ñépp ak ñi ko dégg ñépp.

アフリカーンス語

en 'n groot vrees het oor die hele gemeente gekom en oor almal wat dit gehoor het.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

yàlla suufeel na lépp fi kanamam, def ko kilifag lépp ci mbooloom ñi gëm,

アフリカーンス語

en hy het alle dinge onder sy voete onderwerp en hom as hoof bo alle dinge aan die gemeente gegee,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

wone na jëf yu mag ci dooley loxoom,te tas mbooloom ñiy réy-réylu,

アフリカーンス語

hy het deur sy arm kragtige dade gedoen. hoogmoediges in die gedagtes van hulle hart het hy verstrooi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

mbooloom xarekat ya ak seen kilifa ak alkaatiy yawut ya jàpp yeesu, daldi yeew,

アフリカーンス語

en die afdeling en die owerste oor duisend en die dienaars van die jode het jesus gevange geneem en hom geboei;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

buleen def dara lu man a fanq ngëmu yawut yi walla ñi dul yawut walla mbooloom yàlla.

アフリカーンス語

wees geen oorsaak van struikeling vir jode of grieke of vir die gemeente van god nie;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

moo yelloo ndamul mbooloom ñi gëm jamonoy jamono ba fàww, jaar ci kirist yeesu. amiin.

アフリカーンス語

aan hom die heerlikheid in die gemeente in christus jesus deur alle geslagte tot in ewigheid! amen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

dinga xamal mbooloom,ni leen boroom bi man a musale,jaare ko ci seen mbaalug bàkkaar,

アフリカーンス語

om kennis van saligheid aan sy volk te gee in die vergifnis van hulle sondes,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

bu nu weesoo loolu, maa ngi leen di dénk sunu jigéen febe, miy liggéeyal mbooloom ñi gëm ci dëkku señsere.

アフリカーンス語

ek beveel by julle aan ons suster fébé, wat 'n dienares is van die gemeente in kenchréë,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

noonu mbooloom ñu gëm ñi bokk menn xel ak benn xalaat. kenn daawul aakimoo dara ci alalam, waaye ñoo bokkoon lépp.

アフリカーンス語

en die menigte van die wat gelowig geword het, was een van hart en siel, en nie een het gesê dat iets van sy besittings sy eie was nie, maar hulle het alles in gemeenskap gehad.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

maye na leen, ngir ñu waajal gaayi yàlla yu sell yi, ñu man a bey seen sas ci taxawal mbooloom kirist, di jëmmam.

アフリカーンス語

om die heiliges toe te rus vir hulle dienswerk, tot opbouing van die liggaam van christus,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

te su ñu bëggee laaj dara, nañu ko laaj seen jëkkër ca kër ga, ndaxte jigéen di wax ci ndajem mbooloom ñi gëm, gàcce la.

アフリカーンス語

maar as hulle iets wil leer, laat hulle tuis hul eie mans vra, want dit is lelik vir vroue om in die gemeente te spreek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

bi ñu agsee, ñu woo mbooloom ñi gëm, nettali leen fi ñu jaar ak yàlla fépp, ak ni mu ubbee buntu ngëm ci ñi dul yawut.

アフリカーンス語

en toe hulle daar kom en die gemeente saamgeroep het, het hulle verslag gedoen van al die dinge wat god met hulle gedoen het, en dat hy 'n deur van geloof vir die heidene geopen het.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

kon nag jigéen ju gëm te am mbokk mu jëkkëram faatu, na ko dimbali te bañ koo bàyyeek mbooloom ñi gëm. noonu mbooloo mi dina man a dimbali jigéen ñi sësul ci kenn.

アフリカーンス語

as 'n gelowige man of 'n gelowige vrou weduwees by hulle het, moet dié aan hulle hulp verleen; en laat die gemeente nie beswaar word nie, sodat dit die wat waarlik weduwees is, kan help.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

nun pool, silwan ak timote noo ngi leen di bind, yéen mbooloom ñi gëm ci dëkku tesalonig te nekk ci yàlla baay bi ak boroom bi yeesu kirist. na yiw ak jàmm ànd ak yéen.

アフリカーンス語

paulus en silvánus en timótheüs aan die gemeente van die thessalonicense wat in god die vader en die here jesus christus is: genade vir julle en vrede van god onse vader en die here jesus christus!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

mooy bopp bi yilif jëmm ji, di mbooloom ñi ko gëm, ndaxte moom mooy njàlbéen gi, di taaw bi, maanaam ki jëkk a dekki, ngir muy kilifa ci bépp fànn.

アフリカーンス語

en hy is die hoof van die liggaam, naamlik die gemeente; hy wat die begin is, die eersgeborene uit die dode, sodat hy in alles die eerste kan wees.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

sool moom ànd na ci ñi doon rey ecen. bés booba nag fitna ju metti dal na ci mbooloom ñi gëm, mi nekk yerusalem, ba ñépp, ñu moy ndaw ya, tasaaroo ci diiwaani yude ak samari.

アフリカーンス語

en saulus het ook sy vermoording goedgekeur. en daar het in dié tyd 'n groot vervolging teen die gemeente in jerusalem ontstaan, en almal is verstrooi oor die streke van judéa en samaría, behalwe die apostels.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

waaye amaana mu yéex. moo tax ma lay bind bataaxal bii, ngir xamal la, ni ñu war a nekke ci kër yàlla gi, maanaam ci mbooloom yàlla aji dund ji, miy kenug dëgg te di sëslaayam.

アフリカーンス語

maar as ek vertoef, dan kan jy weet hoe iemand hom moet gedra in die huis van god, wat die gemeente is van die lewende god, 'n pilaar en grondslag van die waarheid.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

man pool, ndawul kirist yeesu ci coobareg yàlla, man ak timote sunu mbokk, noo leen di bind, yéen mbooloom yàlla mi nekk dëkku korent, ak gaayi yàlla yu sell, yi nekk ci diiwaanu akayi gépp.

アフリカーンス語

paulus, 'n apostel van jesus christus deur die wil van god, en timótheüs, die broeder, aan die gemeente van god wat in korinthe is, saam met al die heiliges wat in die hele acháje is:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウォロフ語

waaye yéen xeet wu yàlla tànn ngeen, di askanu saraxalekati buur yàlla, askan wu sell ngeen, di mbooloom yàlla, ngir ngeen yégle ngëneelam, moom mi leen woo, ba génne leen lëndëm gi, tàbbal leen ci leeram gu yéeme gi.

アフリカーンス語

maar julle is 'n uitverkore geslag, 'n koninklike priesterdom, 'n heilige volk, 'n volk as eiendom verkry, om te verkondig die deugde van hom wat julle uit die duisternis geroep het tot sy wonderbare lig,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,021,883,500 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK