検索ワード: absoluutväärtuselt (エストニア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Italian

情報

Estonian

absoluutväärtuselt

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

イタリア語

情報

エストニア語

kui mitu tingimustele vastavat pakkumist käsitlevad täielikult või osaliselt samu vaate, määrab komisjon kõnealuse alkoholikoguse pakkujale, kes esitab absoluutväärtuselt kõrgeima pakkumise.

イタリア語

qualora più offerte valide riguardino in tutto o in parte le stesse cisterne, la commissione aggiudica il quantitativo di alcole al concorrente che ha presentato l'offerta più elevata in valore assoluto.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

(91) prantsusmaa nimetatud kolmanda liigi, ämblikkrabi osas ei ole komisjonil andmeid turult kõrvaldatud koguste kohta. [9] siiski on võimalik aluseks võtta komisjonile taskukrabi kohta edastatud kogused, mida turustatakse sarnaselt. turult kõrvaldatud kogused suurenesid 2000. aasta esimestel kuudel, võrreldes 1999. aastaga, kuid absoluutväärtuselt jäid need kogused väikesteks; kogused tõusid 19 kg-lt 47 kg-le jaanuaris, 3 kg-lt 35 kg-le veebruaris, 7 kg-lt 31 kg-le märtsis, aprillis puudusid, tõusid 31 kg-lt 164 kg-le mais ja 501 kg-lt 521 kg-le juunis. seega ei kaotanud tarbijad huvi taskukrabi vastu, nimelt 2000. aasta esimestel kuudel ning andmed ei näita mingil viisil, et see oli nii ämblikkrabi puhul samal ajavahemikul.

イタリア語

(91) per quanto riguarda la granceola, terza specie citata dalla francia, la commissione non possiede dati sui quantitativi ritirati [9]. È tuttavia possibile fare un raffronto con i quantitativi comunicati alla commissione per il granchio di mare, le cui caratteristiche di commercializzazione e di mercato sono simili a quelle delle granceola. i quantitativi ritirati sono aumentati nel corso dei primi mesi del 2000 rispetto al 1999, ma in valore assoluto sono rimasti modesti, passando da 19 kg a 47 kg in gennaio, da 3 a 35 kg in febbraio, da 7 a 31 kg in marzo, pari a zero in aprile, sono passati da 31 a 164 kg in maggio e da 501 a 521 kg in giugno. non vi è dunque stata disaffezione del consumatore nei confronti del granchio di mare, particolarmente nel corso dei primi mesi del 2000, e nessun elemento permette di ritenere che ve ne sarebbe stata per la granceola nel corso dello stesso periodo.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,031,307 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK