プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
d) lend —
"επιχείρηση εκμετάλλευσης αεροσκάφους", το πρόσωπο ή η οντότητα που έχει στη διαρκή και πραγματική διάθεσή του τη χρήση ή τη λειτουργία του αεροσκάφους, χωρίς να είναι αερομεταφορέας· ως επιχείρηση εκμετάλλευσης του αεροσκάφους θεωρείται κατά τεκμήριο το φυσικό ή νομικό πρόσωπο στο όνομα του οποίου είναι νηολογημένο το αεροσκάφος, εκτός εάν μπορεί να αποδείξει ότι η επιχείρηση εκμετάλλευσης είναι άλλο πρόσωπο·-ως προς τους επιβάτες και τις μη παραδιδόμενες αποσκευές, η περίοδος αεροπορικής μεταφοράς των επιβατών, συμπεριλαμβανομένης της επιβίβασης και αποβίβασής τους,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
c) lend hilineb.
Αντικείμενο
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
b) lend tühistatakse;
Άρθρο 1
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
1 lend ajavahemikus13.30 kuni 15.30
1 πτήσης μεταξύ 19:30 και 22:30.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 16
品質:
参照:
1 lend ajavahemikus 13.00 kuni 15.30
2 πτήσεων μεταξύ 06:30 και 08:30
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1 lend ajavahemikus 13.30 kuni 15.30,
1 πτήση μεταξύ 13.30 και 15.30
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 15
品質:
参照:
-1 lend ajavahemikus 06.00–09.00
-1 πτήση με αναχώρηση μεταξύ 06.00-09.00
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 21
品質:
参照:
-1 lend ajavahemikus 17.00–18.00.
-1 πτήση με αναχώρηση μεταξύ 06.30 και 07.30
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
„lend üle natura 2000“, avastuste projekt…
“Πετώντα piάνω αpiό το natura 2000”, ια δραστηριότητα ανακάλυψη …
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: