プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
itaalia vabariik põhjendas oma otsust vaid tehniliste asjaoludega, mis sundisid teda võtma automaatselt üle kõik lennujaamasüsteemid tervikuna.
italien har inte motiverat detta med andra skäl än att det var rent tekniska skäl som gjorde att det var nödvändigt att låta hela systemen omfattas. italien har emellertid bekräftat att den allmänna trafikplikten huvudsakligen avsåg flygplatserna fiumicino och linate, då lufttrafikföretagen är mest intresserade av dessa då de är mer centralt belägna i förhållande till stadskärnorna.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
käesoleva määruse sätete alusel lubatakse ühenduse lennuettevõtjatel teha kolmanda ja neljanda vabaduse lende ühe liikmesriigi lennujaamade või lennujaamasüsteemide ning teise liikmesriigi lennujaamade või lennujaamasüsteemide vahel, kui need lennujaamad või lennujaamasüsteemid on avatud lendudeks liikmesriikide vahel või rahvusvaheliseks liikluseks.
om något annat inte följer av denna förordning har ett eg-lufttrafikföretag rätt att bedriva lufttrafik med tredje och fjärde frihetsrättigheterna mellan flygplatser eller flygplatssystem i en medlemsstat och flygplatser eller flygplatssystem i en annan medlemsstat, när dessa flygplatser eller flygplatssystem är öppna för trafik mellan medlemsstater eller för internationell trafik.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質: