検索ワード: rahaühiku (エストニア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Swedish

情報

Estonian

rahaühiku

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スウェーデン語

情報

エストニア語

rahaühiku kood

スウェーデン語

valutakod

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

valimi moodustamine rahaühiku põhiselt

スウェーデン語

urval baserat på beloppsenheter

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

rahaühiku tähise esitamiseks on viis võimalust:

スウェーデン語

det finns fem alternativ för det sätt som tecknet på valutan hanteras:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

rahaühiku valimise tsoonis liigub ühelt rahaühikult teisele

スウェーデン語

i området för att välja valuta: flyttar från en valuta till nästa

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

yielddisc arvutab doskonteeritud väärtpaberi tootluse 100 nimiväärtuse rahaühiku kohta.

スウェーデン語

yielddisc beräknar avkastningen för ett rabatterat värdepapper per 100 valutaenheter nominellt värde.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

pricemat arvutab maksetähtajal intressi kandva väärtpaberi hinna 100 nimiväärtuse rahaühiku kohta.

スウェーデン語

pricemat beräkna priset per 100 valutaenheter nominellt värde för värdepappret som betalar ränta vid förfallodatum.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

võimalus enne valuuta kogust näitab tähist enne arvulist väärtust, aga pärast rahaühiku sümbolit.

スウェーデン語

alternativet före valutamängd visar tecknet före det numeriska värdet, men efter en eventuell valutasymbol som kan finnas.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

siin saab valida rahaliste väärtuste näitamisel kasutatava rahaühiku, näiteks usa dollari või eesti krooni.

スウェーデン語

här kan du välja valutan som används när monetära värden visas, t. ex. amerikanska dollar eller kronor.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

funktsioon oddlprice arvutab väärtpaberi väärtuse 100 nimiväärtuse rahaühiku kohta. väärtpaberil on ebastandardne viimane intressipäev.

スウェーデン語

funktionen oddlprice beräknar värdet på ett värdepapper per 100 valutaenheter nominellt värde. värdepappret har ett oregelbundet sista räntedatum.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

see määrab rahaühiku, mida kasutatakse & keurocalc; i käivitamise järel või siis, kui kasutaja muudab seadistusi.

スウェーデン語

den här inställningen definierar den andra valutan som används när & keurocalc; startar, eller när användaren verkställer de nya inställningarna.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

kohustused, mis tuleb täita vastavalt õiguslikele vahenditele, mis sätestavad riigi rahaühiku kasutamise või on vääringustatud riigi rahaühikus, tuleb täita kõnealuses riigi rahaühikus.

スウェーデン語

handlingar som utförs enligt rättsliga instrument som föreskriver användning av eller anges i en nationell valutaenhet skall utföras i den nationella valutaenheten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

kui märgitud on kast valuuta tähise eesliide, näidatakse rahaühiku positiivse või negatiivse väärtuse tähist enne numbrilist väärtust. kui kast on märkimata, näidatakse tähist pärast numbrilist väärtust.

スウェーデン語

om rutan som heter valutaprefix är markerad, visas valutasymbolen före det numeriska värdet. om den här rutan inte är markerad, visas valutasymbolen efter det numeriska värdet.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

riigid märgivad üldtagatise sertifikaadi lahtrisse 6 ja tagatise esitamisest vabastamise sertifikaadi lahtrisse 5 kasutatava rahaühiku kolmetähelise iso-koodi (iso 4217).

スウェーデン語

länderna ska i fält 6 i intyg om samlad säkerhet och i fält 5 i intyg om befrielse från ställande av säkerhet ange iso alfa 3-koden (iso 4217) för den valuta som används.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

2 – käesolevas kohtuasjas, milles käsitletakse eurodes väljendatud summasid, on väiksem rahaühik eurosent, millele edaspidi ka viitan, kuid rahaühiku nimetus ei puutu asjasse.

スウェーデン語

2 — i förevarande mål, som avser belopp i euro, utgörs denna minsta myntenhet av cent, som jag kommer att syfta på. myntenhetens namn saknar emellertid relevans.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

1995. aasta detsembris nimetas madridis kohtunud euroopa Ülemkogu kolmanda etapi algusest kasutusele võetava euroopa rahaühiku euroks ning kinnitas, et majandus- ja rahaliidu kolmas etapp algab 1. jaanuaril 1999.

スウェーデン語

i december 1995 enades europeiska rådet i madrid om namnet på den europeiska valutaenhet som skulle införas i början av etapp tre, ”euron”, och bekräftade att etapp tre av emu skulle starta den 1 januari 1999.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

tehingutelt võetava käibemaksu määrast olenemata esineb alati – kui võimalike määrade ja hindade valikut ei ole kunstlikult piiratud – juhtumeid, mille puhul tasumisele kuuluv maksusumma hõlmab tasumiseks kasutatava väikseima rahaühiku murdosa.

スウェーデン語

oavsett vilken mervärdesskattesats som tas ut på transaktioner, kommer det – om tillgängliga skattesatser och priser inte begränsas artificiellt – alltid att finnas tillfällen då beloppet omfattar en del av den minsta myntenhet som används vid betalning.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

sardiinias ulatub õlipuukasvatus kaugesse minevikku, sest algliigina kuulus õlipuu saare loomulikul teel tekkinud taimestiku hulka. puunia ja rooma päritolu laevaleidudelt avastatud veini-ja õliamforad on tunnistuseks, et õlikaubandus õitses juba nimetatud ajajärgul. usuordude levimine, eriti pärast esimest aastatuhandet, tõi saarel kaasa oliivikasvatuse hoogustumise. seda kinnitab saarele paikseks jäänud mungaordude laialdane tegevus. pikka aega väldanud hispaania valitsemisajal laienes oliivikasvatus veelgi, ja seda tänu täpsetele reeglitele, mis tõid muuhulgas igale linnakodanikule kaasa kohustuse pookida aastas vähemalt kümme metsikut õlipuud, kohustusest üleastujatel tuli maksta trahvi 40 rahaühiku ulatuses; puud jäid pookijate omandusse. samal ajajärgul saabusid hispaaniast pookijad, kelle ülesandeks oli ette valmistada pookimistehnikaid levitavaid kohalikke juhendajaid. samuti pidid rohkem kui 500 õlipuu omanikud ehitama endale õlipressi.

スウェーデン語

olivodlingen på sardinien går långt tillbaka i tiden, och den sort som odlas är en inhemsk sort som ingår i den naturliga floran på ön. upptäckten av puniska och romerska fartyg med amforor med vin och olja vittnar om att det redan på den tiden bedrevs en blomstrande handel med dessa produkter. när de religiösa ordnarna började sprida sig, särskilt från och med 1100-talet, ledde detta till att olivodlingen på ön började expandera. det finns många belägg för vad de olika munkordnarna uträttade i det här avseendet. under den långa perioden under spansk överhöghet expanderade olivodlingen ytterligare tack vare bestämmelser om att varje medborgare som inte ympade minst tio vilda olivträd varje år dömdes till 40 "soldi" i böter. den person som ympade ett träd blev också ägare till det. vid den här tiden anlände några ympare från spanien som hade i uppdrag att på plats utbilda lokala ympare för att på så sätt sprida ympningstekniken. personer som ägde mer än 500 träd var dessutom skyldiga att bygga en kvarn för utvinning av olja.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,748,280,355 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK