プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
korrapäraste korduvkoolituste abil, mis koosnevad teoreetilistest õppetundidest, mille viib läbi safa koolitusorganisatsioon, nagu on määratletud punktis 2.4;
absolvovaním opakovanej odbornej prípravy – pozostávajúcej z teoretickej prípravy v triede, ktorú poskytuje školiaca organizácia safa, ako sa vymedzuje v odseku 2.4;
vastavalt lennuameti otsusele annab kas lennuamet, käitaja või kursust läbi viiv sertifitseeritud koolitusorganisatsioon ohutusalase koolituse läbimise tunnistuse salongipersonali liikmele, kes on läbinud ohutusalase algkoolituse ning teinud edukalt läbi punktis ops 1.1025 nimetatud kontrolli.
na základe rozhodnutia leteckého úradu vydá po ukončení počiatočného výcviku a úspešnom preskúšaní uvedenom v ops 1.1025 prevádzkovateľ alebo školiaca organizácia zabezpečujúca výcvik palubnému sprievodcovi osvedčenie o absolvovaní bezpečnostného výcviku.
praktiline koolitus, mille viib läbi safa koolitusorganisatsioon, nagu on määratletud punktis 2.4, või punkti 2.5 kohaselt liikmesriigi määratud vaneminspektor, kes tegutseb safa koolitusorganisatsioonist eraldi;
praktického výcviku, ktorý poskytuje školiaca organizácia safa, ako sa vymedzuje v odseku 2.4, alebo vedúci inšpektor, ktorého vymenuje členský štát, ako sa ustanovuje v odseku 2.5, a ktorý koná nezávisle od školiacej organizácie safa,
sertifikaat kehtib, kuni sertifitseeritud lennundustehniliste töötajate koolitusorganisatsioon täidab määruse (eÜ) nr 2042/2003 iv lisa (147.osa) nõudeid.
toto povolenie je platné, pokiaľ organizácia s povolením na výcvik údržby plní ustanovenia prílohy iv (časť 147) k nariadeniu (es) č. 2042/2003.
on määruse (eÜ) nr 2042/2003 iv lisa (147. osa) a jaos osutatud lennundustehniliste töötajate koolitusorganisatsioon, kellel on lubatud korraldada lisatud sertifitseerimisgraafikus loetletud koolitusi ja eksameid ning anda välja nendega seotud sertifikaate, kasutades eespool osutatud viitenumbreid.
ako organizáciu pre výcvik údržby v súlade s oddielom a prílohou iv (časť 147) k nariadeniu (es) č. 2042/2003, oprávnenú na poskytovanie výcviku a na výkon skúšok uvedených v priloženom rozsahu povolenia a na vydávanie súvisiacich osvedčení o uznávaní študentom s použitím uvedených odkazov.