検索ワード: mahaarvamisõiguse (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

mahaarvamisõiguse

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

mahaarvamisõiguse piirangud

チェコ語

omezení nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

mahaarvamisõiguse kasutamise kord

チェコ語

pravidla pro uplatnění nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

mahaarvamisõiguse kasutamise eeskirjad

チェコ語

pravidla uplatňování nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

mahaarvamisõiguse tekkimine ja kohaldamisala

チェコ語

vznik a rozsah nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

mahaarvamisõiguse kasutamiseks peab maksukohustuslane:

チェコ語

pro uplatnění nároku na odpočet daně musí osoba povinná k dani:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 8
品質:

エストニア語

3. peatükk - mahaarvamisõiguse piirangud

チェコ語

kapitola 3 - omezení nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

4. peatükk - mahaarvamisõiguse kasutamise kord

チェコ語

kapitola 4 - pravidla pro uplatnění nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

1. peatükk - mahaarvamisõiguse tekkimine ja kohaldamisala

チェコ語

kapitola 1 - vznik a rozsah nároku na odpočet daně

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

mahaarvamisõiguse kasutamiseks peab maksukohustuslane täitma järgmised tingimused:

チェコ語

pro uplatnění nároku na odpočet daně musí osoba povinná k dani splňovat tyto podmínky:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

järelikult ei saa antud juhul mahaarvamisõiguse suhtes kohaldada ühtki ajalist piirangut.

チェコ語

v projednávané věci se tedy nepoužije žádné časové omezení nároku na odpočet daně.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

järelikult ei saa nende formaalsuste järgimine maksukohustuslase jaoks kaasa tuua mahaarvamisõiguse lõplikku kaotamist.

チェコ語

nedodržení těchto formalit tudíž nemůže vést k definitivní ztrátě nároku na odpočet daně na straně osoby povinné k dani.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

liikmesriik, kelle territooriumil tarne toimub, annab maksukohustuslasele mahaarvamisõiguse järgmistel tingimustel:

チェコ語

Členský stát, na jehož území se toto dodání uskutečňuje, poskytne osobě povinné k dani nárok na odpočet za těchto opatření:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

エストニア語

ecotrade raamatupidamis- ja deklareerimiskohustuste rikkumises, näeb pöördmaksustamise korral ette mahaarvamisõiguse andmisest keeldumise.

チェコ語

22 odst. 2 a 4, odepřením nároku na odpočet daně v případě použití režimu přenesení daňové povinnosti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

17 — täpsemalt, tähtaeg lõpeb mahaarvamisõiguse tekkimise aastale järgneva teise aasta käibedeklaratsiooni esitamisega.

チェコ語

17 — lhůta přesněji končí předložením přiznání za druhý rok následující po roce, ve kterém vznikl nárok na odpočet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjoni arvates sõltub käibemaksu käsitlus seoses hageja majandustegevusega sellise teguri kohaldatavusest, mis toob kaasa mahaarvamisõiguse.

チェコ語

podle názoru komise bude daňový režim, který se použije na podnikatelskou činnost žalobkyně, záviset na tom, zda se uplatní jeden z faktorů, který způsobuje vznik nároku na osvobození od daně.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tagastamisliikmesriigis tagastamisõiguse saamiseks peab maksukohustuslane, kelle asukoht ei ole tagastamisliikmesriigis, tegema tehinguid, mis annavad mahaarvamisõiguse asukohaliikmesriigis.

チェコ語

aby byla způsobilá k vrácení daně v členském státě vrácení daně, musí osoba povinná k dani neusazená v členském státě vrácení daně uskutečňovat plnění, která zakládají nárok na odpočet daně v členském státu usazení.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

itaalia valitsus tunnistab muu hulgas, et liikmesriigid peavad järgima tõhususe põhimõtet, st mitte muutma mahaarvamisõiguse kasutamist võimatuks või üleliia raskeks.

チェコ語

mimoto italská vláda připouští, že členské státy musí dodržovat zásadu efektivity tak, aby neučinily uplatnění nároku na odpočet daně nemožným nebo nadměrně obtížným.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

asjaolu, et maksuhalduril on tasumata käibemaksu sissenõudmiseks antud tähtaeg pikem kui maksukohustuslastele mahaarvamisõiguse kasutamiseks antud tähtaeg, ei kujuta endast tõhususe põhimõtte rikkumist.

チェコ語

zásada efektivity není porušena pouhou skutečností, že daňová správa má pro vymáhání neuhrazené daně z přidané hodnoty k dispozici lhůtu, která je delší nežli lhůta, kterou mají osoby povinné k dani pro uplatnění svého nároku na odpočet daně.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

igal juhul ei ole itaalia õiguses kehtestatud mahaarvamisõiguse piirang proportsionaalne asjaolu tõttu, et maksuhalduril on ebaõigete dekaratsioonide parandamiseks antud tähtaeg tunduvalt pikem kui maksukohustuslasele antud tähtaeg taotleda mahaarvamist.

チェコ語

v každém případě omezení nároku na odpočet daně podle italského práva není přiměřené vzhledem k tomu, že daňová správa má k dispozici pro opravu chybných daňových přiznání lhůtu, která je delší nežli lhůta, kterou má osoba povinná k dani pro uplatnění odpočtu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

hustuslase omaga ja kuna selline aegumistähtaeg, mis hakkab maksuhalduri jaoks kulgema kuupäeval, mis on hilisem kui maksukohustuslasele mahaarvamisõiguse kasutamiseks antud aegumistähtaja alguskuupäev, ei riku võrdsuse põhimõtet.

チェコ語

osoby povinné k dani a skutečnost, že prekluzívní lhůta začíná vůči daňové správě běžet od pozdějšího data, než je datum počátku běhu prekluzívní lhůty vůči osobě povinné k dani pro uplatnění jejího nároku na odpočet daně, nemůže narušit zásadu rovnosti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,031,797,282 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK