プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
see võib olla seotud tagasisidemehhanismi aktiveerumisega ilma kliiniliste tagajärgedeta.
to je pravděpodobně vyvoláno aktivací mechanismů zpětné vazby bez nepříznivých klinických důsledků.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
Ükski neist ei olnud tõsine, ning on möödus ilma tagajärgedeta.
Žádný z těchto nežádoucích účinků nebyl hodnocen jako závažný a stav se upravil bez následků.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
väga harva on täheldatud antikehade tekkimist hamstri valgule, kuid ilma kliiniliste tagajärgedeta.
velmi vzácně byl pozorován rozvoj protilátek na křeččí proteiny, avšak bez klinických následků.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
kui see jääb tagajärgedeta, võtab riigi kontrolliasutus kasutusele ametikohustustest lähtuva kulutuse maksukorralduse.
pokud tato výzva zůstane bez účinku, poukáže nadřízený orgán výdaj úředně poté, co v případě nutnosti uvolnil příslušné zdroje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
patsiendid on üldjuhul paranenud ilma tõsiste tagajärgedeta, isegi kuni 2000 mg annuste manustamise järgselt.
pacienti se obvykle uzdravili bez závažných následků, a to i v případech kdy užili jednotlivé dávky až do 2000 mg.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
sellistel juhtudel on patsiendid olnud üldjoontes asümptomaatilised ilma kliiniliste tagajärgedeta ja maksafunktsioon on peale ravi katkestamist taas normaliseerunud.
v těchto případech byli pacienti obvykle asymptomatičtí, bez klinických následků a hodnoty jaterních funkcí se po vysazení léčby vrátily k normálním hodnotám.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
sellistel juhtudel on patsiendid olnud üldjoontes asümptomaatilised ilma kliiniliste tagajärgedeta ja maksafunktsiooni testide tulemused on peale ravi katkestamist taas normaliseerunud.
v těchto případech byli pacienti obvykle asymptomatičtí, bez klinických následků a výsledky funkčních jaterních testů se po vysazení léčby vrátily k normálním hodnotám.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
kriteeriumi puhul tuvastati kohapeal, et äriühing ei ole maksnud sotsiaalmaksu enamiku oma töötajate eest, eirates ilma mingite tagajärgedeta hiina vastavaid õigusakte.
co se týká 1. kritéria, na místě bylo zjištěno, že společnost neplatí platné příspěvky na sociální zabezpečení pro velkou většinu svých pracovníků a nerespektuje příslušné čínské právní předpisy, a to bez jakýchkoliv důsledků.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
testitud ja pikaajalised ohutu kasutamise kogemused või sisemised bioloogilised tõkked, mis reaktoris või fermenteris optimaalset kasvu häirimata annavad piiratud elu- ja paljunemisvõime ilma kahjulike tagajärgedeta keskkonnas.
existuje doložená a podrobná historie bezpečného používání nebo existence vložených biologických zábran, které mu při nezměněném optimálním růstu v reaktoru nebo fermentoru dodávají omezenou životaschopnost a omezenou schopnost rozmnožování bez nepříznivých následků pro životní prostředí.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
reaktoris või fermenteris sama ohutu kui retsipient- või vanemorganism, aga piiratud elu- ja/või paljunemisvõimega, ilma ebasoovitavate tagajärgedeta keskkonnale.
stejně bezpečné v reaktoru nebo ve fermentoru, jako jsou přijímající nebo mateřské organismy, ale s omezenou životaschopností nebo s omezenou schopností rozmnožování bez nepříznivých následků pro životní prostředí.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
rinnapiimas looduslikult esinevaid nukleotiide on liikmesriikides ja kolmandates riikides paljude aastate jooksul lisatud imiku piimasegudele ja jätkupiimasegudele ilma negatiivsete tagajärgedeta; seepärast ei ole alust keelata nukleotiidide kasutamist kõnealuste toodete valmistamisel;
vzhledem k tomu, že nukleotidy jako přirozené složky mateřského mléka jsou po mnoho let používány v členských státech a třetích zemích k doplňování počáteční a pokračovací kojenecké výživy bez jakýchkoli nežádoucích účinků; že proto neexistuje žádné oprávnění k zákazu jejich používání při výrobě této výživy;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
olulise tähtsusega seadmete, liikumis-, veo- ja pidurdusseadmete ning samuti juhtimissüsteemi ehitus peab halvenenud olukorras võimaldama rongil töötamist jätkata kasutusse jäänud seadmete varal ilma ohtlike tagajärgedeta.
konstrukce životně důležitých zařízení, jízdního, trakčního a brzdového zařízení a rovněž systému řízení a zabezpečení musí být řešena tak, aby v situaci zvláštní poruchy umožňovala vlaku pokračovat v jízdě, aniž by byla nepříznivě ovlivněna zařízení, která zůstávají v provozu.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
(32) vastavalt 10. novembri 1997. aasta seadusele nr 97-1026 ja majandusministri kirjale viidi ümberhindamise muutused üle rubriiki "omakapital" ilma fiskaalsete tagajärgedeta, sest nad olid kooskõlas maksuvabastuse tingimustes või fiskaalse neutraalsuse režiimi all läbi viidud hindamise kapitalikasumiga vastusena 1959. aasta ja 1976. aasta ümberhindamise seadustele.
(32) podle zákona č. 97-1026 ze dne 10. listopadu 1997 a dopisu ministra hospodářství byly odchylky přehodnocení převedeny do rubriky "vlastní kapitál" bez daňového dokladu, neboť odpovídaly nadhodnotám přehodnocení realizovaných osvobozením od daně nebo pod režimem daňové neutrality v důsledku zákonů o přehodnocení z roku 1959 a z roku 1976.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています