プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
toetusüksuse kaudu:
gennem en støttegruppe:
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
toetusüksuse brüsselis ja
en støtteenhed i bruxelles, og
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
g) toetusüksuse kaudu
g) gennem en støttegruppe:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
eli eriesindaja ja tema toetusüksuse staatus
status for eusr og dennes støttegruppe
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
eli eriesindaja ja tema toetusüksuse immuniteedid ja privileegid
immuniteter og privilegier for eusr og dennes støttegruppe
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
käesolev leping kehtib kuni eli eriesindaja ja tema toetusüksuse lõpliku lahkumiseni.
denne aftale forbliver i kraft, indtil eusr og dennes støttegruppe er endeligt udrejst.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mis käsitleb lõuna-kaukaasiasse määratud euroopa liidu eriesindaja ja tema toetusüksuse staatust gruusias
mellem den europæiske union og georgiens regering om status i georgien for den europæiske unions særlige repræsentant for sydkaukasus og dennes støttegruppe
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
need privileegid ja immuniteedid kehtivad samuti eli eriesindaja perekonnaliikmete ja tema eespool nimetatud toetusüksuse liikmete perekonnaliikmete suhtes.
disse privilegier og immuniteter indrømmes også eusr's og ovennævnte støttegruppemedlemmers familiemedlemmer.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
vastuvõtva lepinguosalise ametiasutused vastutavad toetusüksuse liikmete isikliku julgeoleku ning transpordi ja majutuse turvalisuse tagamise eest kogu nende väljaspool tbilisit töötamise ajal.
værtspartens myndigheder har til enhver tid ansvaret for støttegruppens personlige sikkerhed og for sikkerheden omkring befordring og indkvartering af gruppen, når den arbejder uden for tbilisi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mis käsitleb euroopa liidu ja gruusia valitsuse vahelise lepingu sõlmimist lõuna-kaukaasiasse määratud euroopa liidu eriesindaja ja tema toetusüksuse staatuse kohta gruusias
om indgåelse af aftalen mellem den europæiske union og georgiens regering om status i georgien for den europæiske unions særlige repræsentant for sydkaukasus og dennes støttegruppe
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
regulaarsed kirjalikud aruanded, muu hulgas toetusüksuse tegevuste kohta, saadetakse peasekretärile/kõrgele esindajale, nõukogule ja komisjonile.
generalsekretæren/den højtstående repræsentant, rådet og kommissionen modtager regelmæssigt skriftlige rapporter, herunder også om støttegruppens aktiviteter.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
eupt kosovo juht annab juhiseid kogu eupt kosovo isikkoosseisule, käesoleval juhul ka brüsselis asuva toetusüksuse isikkoosseisule eupt kosovo tõhusaks läbiviimiseks kohapeal, vastutades selle koordineerimise ja igapäevase juhtimise eest tsiviiloperatsiooni ülema juhiseid järgides.
chefen for eupt kosovo giver instrukser til hele eupt kosovos personale, herunder i dette tilfælde støtteelementet i bruxelles, med henblik på en effektiv gennemførelse af eupt kosovo i indsatsområdet, idet vedkommende varetager koordination og den daglige ledelse i overensstemmelse med instrukserne på strategisk niveau fra den øverstbefalende for den civile operation.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
eesistujariik, keda abistab peasekretär/kõrge esindaja, annab nõukogule aru käesoleva ühismeetme rakendamisest isu/gichd rakendamise toetusüksuse poolt koostatavate korrapäraste aruannete alusel.
formandskabet, der bistås af gs/hr, aflægger rapport til rådet om gennemførelsen af denne fælles aktion på grundlag af regelmæssige rapporter fra isu/gichd.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
missiooni juht annab juhiseid eulex kosovo kogu isikkoosseisule, käesoleval juhul ka brüsselis asuva toetusüksuse isikkoosseisule, eulex kosovo tõhusaks läbiviimiseks kohapeal, vastutades missiooni koordineerimise ja igapäevase juhtimise eest, ja järgides tsiviiloperatsiooni ülema juhiseid.
missionschefen giver instrukser til hele eulex kosovo's personale, herunder i dette tilfælde støtteelementet i bruxelles, med henblik på en effektiv gennemførelse af eulex kosovo i indsatsområdet, idet vedkommende varetager koordinationen og den daglige ledelse i overensstemmelse med instrukserne fra den øverstbefalende for den civile operation.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
missiooni juht annab instruktsioone kogu missiooni isikkoosseisule, sealhulgas käesoleval juhul brüsselis asuva toetusüksuse isikkoosseisule, eupol afghanistani tõhusaks läbiviimiseks kohapeal, vastutades missiooni koordineerimise ja igapäevase juhtimise eest, järgides tsiviiloperatsiooni ülema poolt strateegilisel tasandil antavaid instruktsioone.
missionschefen giver instrukser til hele missionens personale, herunder i dette tilfælde støtteelementet i bruxelles, med henblik på en effektiv gennemførelse af eupol afghanistan i indsatsområdet, idet vedkommende varetager koordination og den daglige ledelse i overensstemmelse med instrukserne fra den øverstbefalende for den civile operation.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
toetada osalisriikide kohtumiste eesistujat ning kasutada võimalikult hästi ära rakendamise toetusüksuse (isu) (edaspidi „rakendusüksus”) kuuendal läbivaatamiskonverentsil kokkulepitud volitusi.
støtte til formanden for møderne mellem de deltagende stater og bedst mulig udnyttelse af det mandat til støtteenheden for gennemførelsen (i det følgende benævnt »isu«), som blev fastlagt på sjette gennemgangskonference.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質: