プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rätsepamannekeenid, vaateakende mannekeenid, automaatmannekeenid jms liikuvad kujunduselemendid
szabó- és ruhakészítő próbababa, …, automata és más mozgó figura
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
ofsettrüki käigus trükitakse pangatähe esi- ja tagaküljel paiknevad tasapinnalised kujunduselemendid korraga.
az ívnyomtatás során egyszerre kerül a nyomat a bankjegyek elő- és hátoldalára.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
muud teksti- või kujunduselemendid ei tohi neid mingil viisil peita, varjata või segada.
a szövegek semmilyen módon nem takarhatók, homályosíthatók el, illetve semmilyen írott vagy rajzolt jelzéssel nem szakíthatók meg.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
kõigi seitsme pangatähe kujundused sümboliseerivad euroopa kunstiajaloo erinevaid, eespool osutatud perioode. muud kujunduselemendid on: euroopa liidu sümbol;
a bankjegyek képi megjelenésének további elemei az alábbiakat foglalják magukban: az európai unió jelképe;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
või c) artiklis 1 määratletud euro pangatähe üksikute kujunduselementide reproduktsioonid, tingimusel, et sellised kujunduselemendid ei ole kujutatud rahatähega sarnasel taustal;
vagy c) az 1. cikkben meghatározott euro-bankjegyek egyedi képi elemeinek utánzatai, feltéve, hogy az ilyen képi elemek ábrázolása nem bankjegyre hasonlító háttérben történik;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
1. märgistamine — kõik artiklis 1 piiritletud toodetega kaasnevad või kõnealustele toodetele viitavad sõnad, andmed, kaubamärgid, margitoodete nimed, kujunduselemendid või sümbolid pakendil, dokumentidel, sedelitel, etikettidel, kaelaetikettidel;
1. "címkézés": minden olyan szó, leírás, védjegy, márkanév, képi információ, illetve jel, amely valamely, az 1. cikkben meghatározott terméket kísérő, illetőleg arra utaló csomagoláson, iraton, feliraton, címkén, borítón vagy fémgyűrűn található;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています