検索ワード: ekspordilitsentsitaotlused (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

ekspordilitsentsitaotlused

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

c) kogused, mille kohta ekspordilitsentsitaotlused kooskõlas artikli 10 lõikega 4 tagasi on võetud,

ラトビア語

c) par daudzumiem, attiecībā uz kuriem eksporta licenču pieteikumi ir paņemti atpakaļ atbilstoši 10. pantam 4. punktam;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

, 10., 11., 12. ja 13. detsembril 2013 esitatud kvoodivälise suhkru ekspordilitsentsitaotlused lükatakse tagasi.

ラトビア語

ar šo tiek noraidīti ārpuskvotas cukura eksporta licenču pieteikumi, kas iesniegti 2013. gada 9., 10., 11., 12. un 13. decembrī.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kõik pärast 22. veebruari 2010 esitatud ekspordilitsentsitaotlused suhkru puhul tuleks vastavalt tagasi lükata ning peatada ekspordilitsentsitaotluste esitamine,

ラトビア語

tāpēc visi pēc 2010. gada 22. februāra iesniegtie cukura eksporta licenču pieteikumi ir jānoraida un eksporta licenču pieteikumu pieņemšana jāpārtrauc,

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

asjaomaste toodete kohta antud ekspordilitsentsitaotlused tuleks tagasi lükata ning asjaomaste toodete puhul tuleks ekspordilitsentsitaotluste esitamine ajutiselt peatada,

ラトビア語

eksporta atļauju pieteikumi attiecīgiem produktiem būtu jānoraida un uz laiku jāpārtrauc attiecīgo produktu eksporta atļauju pieteikumu iesniegšana,

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

ekspordilitsentsitaotlused, mis on esitatud 28. juulil 2004 cn-koodi 0406 alla kuuluvate piimatoodete kohta, lükatakse tagasi.

ラトビア語

eksporta atļauju pieteikumi piena produktiem ar kn kodu 0406, kas iesniegti 2004. gada 28. jūlijā, tiek noraidīti.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kiidetakse heaks ekspordilitsentsitaotlused, mis on esitatud 1.–10. novembrini 2013 kvoodiaasta 2013/2014 allesjäänud perioodiks.

ラトビア語

akceptē eksporta licences pieteikumus, kas no 2013. gada 1. novembra līdz 10. novembrim iesniegti par kārtējā 2013./2014. kvotas gada atlikušo periodu.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kartulitärklise ja maisitoodete eksporditoetuste eelkinnitamise taotlustes hõlmatud kogus on väga suur ja võib anda alust spekulatsioonideks. seetõttu võeti vastu otsus lükata tagasi kõik 10., 11. ja 12. oktoobril 2006 esitatud kõnealuste toodete ekspordilitsentsitaotlused,

ラトビア語

atļauju pieteikumu daudzums saistībā ar kompensāciju iepriekšēju noteikšanu kartupeļu cietei un kukurūzas produktiem ir ievērojams, un šiem pieteikumiem ir spekulatīvs raksturs. tāpēc ir nolemts noraidīt visus izvešanas atļauju pieteikumus, kuri iesniegti 2006. gada 10., 11. un 12. oktobrī, par šiem produktiem,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

vastavalt määruse (eÜ) nr 1342/2003 artikli 8 lõikele 1 on 10., 11. ja 12. oktoobril 2006. aastal esitatud ekspordilitsentsitaotlused ning nendega kaasnev toetuste eelkinnitamine cn-koodide 11022010, 11022090, 11031310, 11031390, 11042310, 11081200, 11081300, 17023051, 17023091, 17023099, 17024090 ja 17029050 alla kuuluvate toodete puhul tagasi lükatud.

ラトビア語

saskaņā ar regulas (ek) nr. 1342/2003 8. panta 1. punktu, noraida izvešanas atļauju pieteikumus, kuri iesniegti 2006. gada 10., 11. un 12. oktobrī, saistībā ar kompensāciju iepriekšēju noteikšanu produktiem ar kn kodiem 11022010, 11022090, 11031310, 11031390, 11042310, 11081200, 11081300, 17023051, 17023091, 17023099, 17024090 un 17029050.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,779,350,540 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK