検索ワード: transiidideklaratsioonis (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

transiidideklaratsioonis

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

transiidideklaratsioonis esitatud andmete õigsus;

ラトビア語

deklarācijā sniegto ziņu pareizību;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

märkida transiidideklaratsioonis nimetatud kaubanimetuste koguarv.

ラトビア語

norāda tranzīta deklarācijā minēto preču kopējo skaitu.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

isikule, kes soovib teha ühistransiitvedusid, esitamata transiidideklaratsioonis kirjeldatud kaupa lähtetolliasutusele või muule asutusele, võib anda volitatud kaubasaatja staatuse.

ラトビア語

personām, kas vēlas veikt kopīgā tranzīta darbības, neuzrādot preces un atbilstošās tranzīta deklarācijas nosūtītāja muitas iestādē, var piešķirt atzītā nosūtītāja statusu.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

4. arvestades muid võimalikke identifitseerimismeetmeid, ei pruugi lähtetolliasutus tollitõkendi paigaldamist nõuda, kui transiidideklaratsioonis või täiendavates dokumentides esitatud kauba kirjeldus võimaldab seda kergesti identifitseerida.

ラトビア語

4. nosūtītāja iestāde var atbrīvot no pienākuma uzlikt plombu, ja, ņemot vērā citus iespējamos identifikācijas pasākumus, preču apraksts tranzīta deklarācijā vai papildu dokumentos tās padara viegli identificējamas.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

arvestades muid võimalikke identifitseerimismeetmeid, ei pruugi lähtetolliasutus tollitõkendi paigaldamist nõuda, kui transiidideklaratsioonis või täiendavates dokumentides esitatud kauba kirjeldus võimaldab seda kergesti identifitseerida.”

ラトビア語

nosūtītāja muitas iestāde var atbrīvot no pienākuma uzlikt plombu, ja, ņemot vērā citus iespējamos identifikācijas pasākumus, preču apraksts tranzīta deklarācijas datos vai papildu dokumentos tās padara viegli identificējamas.”

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(5) kauba lähetamisel kasutatava transpordivahendi andmed ja riikkondsus on kohustuslikud andmed, mis tuleb kanda transiidideklaratsiooni lahtrisse 18. tiheda liiklusega konteineriterminalides võib juhtuda, et transportimiseks kasutatava maanteetranspordivahendi andmed ei ole transiidiformaalsuste täitmisel teada. siiski on teada transiidideklaratsioonis deklareeritud kaupade vedamiseks kasutatava mahuti tunnusandmed, mis on juba märgitud transiidideklaratsiooni lahtrisse 31. kuna kaupu saab eespool kirjeldatud viisil kontrollida, tuleks võimaldada jätta täitmata transiidideklaratsiooni lahter 18, kui on võimalik tagada, et nõuetekohased andmed kantakse asjakohasesse lahtrisse hiljem.

ラトビア語

(5) transportlīdzekļa identifikācija un valstspiederība izbraucot ir uzskatāma par obligātu informāciju, kas ierakstāma tranzīta deklarācijas 18. ailē. konteineru termināļos, kuros ir intensīva satiksme, var gadīties, ka tad, kad tiek kārtotas ar tranzītu saistītās formalitātes, sīka informācija par izmantojamo autotransporta līdzekli nav zināma. tomēr konteiners, kurā tiks pārvadātas tranzīta deklarācijā minētās preces, ir identificēts un jau ir norādīts tranzīta deklarācijas 31. ailē. ievērojot to, ka uz šā pamata var veikt preču kontroli, ir lietderīgi atļaut tranzīta deklarācijas 18. aili atstāt tukšu, ar noteikumu, ka vēlāk attiecīgajā ailē tiks ierakstīta atbilstošā informācija.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,043,681,867 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK