検索ワード: normaalväärtused (エストニア語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Lithuanian

情報

Estonian

normaalväärtused

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

リトアニア語

情報

エストニア語

kaebustes esitati omamaistel hindadel põhinevad hinnangulised normaalväärtused.

リトアニア語

skunduose normaliosios vertės buvo nustatytos pagal vidaus rinkos kainas.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

esialgses uurimises kasutatud normaalväärtused olid suuremas osas koostööd tegeva ettevõtte poolt esitatud india siseturuhinnad.

リトアニア語

daugeliu atvejų normalioji vertė pradinio tyrimo metu buvo nustatyta pagal vidaus kainas indijos rinkoje, kurias nurodė bendradarbiaujanti bendrovė.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

samuti tuleb märkida, et koostööd tegeva äriühingu normaalväärtused uurimisperioodil olid üldiselt madalamad kui liidu tootmisharu müügihinnad.

リトアニア語

taip pat pabrėžtina, kad bendradarbiaujančios bendrovės normaliosios vertės per ptl apskritai buvo mažesnės nei sąjungos pramonės pardavimo kainos.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

eelnimetatust tulenevalt lükati vastuväide tagasi ning normaalväärtused arvutati välja algmääruse artikli 2 lõikes 3 sätestatud esimese võimaluse kohaselt.

リトアニア語

todėl ši pretenzija buvo atmesta ir normalioji vertė apskaičiuota pagal pagrindinio reglamento 2 straipsnio 3 dalyje nurodytą pirmąją alternatyvą.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

sarnaselt hiinaga arvutati dumping samuti eespool nimetatud metoodikat kasutades, kuid selle erinevusega, et brasiilia normaalväärtused asendati koostööd tegevate indoneesia tootjate normaalväärtustega.

リトアニア語

kaip ir klr atveju, dempingas taip pat apskaičiuotas taikant pirmiau nurodytą metodiką, išskyrus tai, kad brazilijos normaliosios vertės buvo pakeistos bendradarbiaujantiems indonezijos gamintojams nustatytomis normaliosiomis vertėmis.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

nende vaatlusaluse toote kolme liigi puhul, mille omamaine müük oli tüüpiline ja toimus tavapärase kaubandustegevuse käigus, tehti keskmised normaalväärtused kindlaks siseturul sõltumatute klientide poolt makstud hindade põhjal.

リトアニア語

trijų rūšių nagrinėjamojo produkto, kurio pardavimo vidaus rinkoje apimtis įprastomis prekybos sąlygomis buvo tipiška, vidutinės normaliosios vertės buvo nustatytos remiantis nepriklausomų pirkėjų vidaus rinkoje sumokėtomis kainomis.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pidades silmas võrdlusriigi valiku kohta tehtud järeldust, arvutati dumping samuti eespool nimetatud meetodit kasutades, kuid selle erinevusega, et brasiilia normaalväärtused asendati koostööd tegevate indoneesia tootjate normaalväärtustega.

リトアニア語

atsižvelgiant į išvadas dėl panašios šalies pasirinkimo, dempingas taip pat apskaičiuotas taikant pirmiau nurodytą metodiką, išskyrus tai, kad brazilijos normaliosios vertės buvo pakeistos bendradarbiaujantiems indonezijos gamintojams nustatytomis normaliosiomis vertėmis.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(19) preambuli põhjenduses 17 esitatud põhjustel on normaalväärtused kindlaks määratud ainult kahe taiwani eksportiva tootja puhul, kelle arvele langes uurimisperioodil peaaegu kogu taiwani polüestersünteeskiudude eksport ühendusse.

リトアニア語

(19) dėl 17 dalyje nurodytų priežasčių normaliosios vertės nustatytos tik dviems taivanio eksportuojantiems gamintojams, kurių produkcija iš esmės sudarė didžiąją dalį taivanio psf eksporto į bendriją tiriamuoju laikotarpiu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

selle kohta märgitakse, et enam kui 36 elemendist koosnevatele nn standardse suurusega moodulitele, mis on tavaliselt võrguga ühendatud, ja kuni 36 elemendist koosnevatele väiksematele moodulitele, mida kasutatakse tavaliselt võrguväliselt, määrati erinevad normaalväärtused.

リトアニア語

Šiuo atžvilgiu pažymima, kad standartinio dydžio moduliams, kuriuos sudaro daugiau kaip 36 elementai ir kurie paprastai jungiami prie tinklo, ir mažesniems moduliams, kuriuos sudaro ne daugiau kaip 36 elementai ir kurie paprastai naudojami jų nejungiant prie tinklo, nustatytos skirtingos normaliosios vertės.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(11) mõned huvitatud isikud soovitasid, et selle asemel, et võtta normaalväärtuse kindlaksmääramisel aluseks kolmas turumajandusriik, tuleks kasutada kahe turumajandustingimustes tegutseva hiina eksportiva tootja müügi põhjal kindlaksmääratud normaalväärtusi. nõukogu määruse (eÜ) nr 384/96 (edaspidi "algmäärus") artikli 2 lõikes 7 on sätestatud, et impordi puhul sellistest riikidest nagu hiina määratakse normaalväärtused kindlaks kolmanda turumajandusriigi hinna või arvestusliku väärtuse põhjal, kui eksportiv tootja ei vasta nimetatud artikli lõike 7 punktiga c ettenähtud nõuetele. seepärast ei olnud võimalik selle taotlusega nõustuda.

リトアニア語

(11) kai kurios suinteresuotos šalys pasiūlė vietoj trečiąja rinkos ekonomikos šalimi remiantis nustatomos normaliosios vertės taikyti normaliąją vertę, nustatomą remiantis dviejų kinijos eksportuojančių gamintojų, kuriems buvo suteiktas rinkos ekonomikos rėžimas, pardavimais savo šalyje. tarybos reglamento (eb) nr. 384/96 (pagrindinis reglamentas) 2 straipsnio 7 dalyje numatyta, kad, jei importuojama iš tokių šalių kaip klr, normalioji vertė turi būti nustatoma remiantis trečiosios rinkos ekonomikos šalies kaina arba apskaičiuota verte, išskyrus, jei eksportuojantis gamintojas atitinka kriterijus, išdėstytus minėto straipsnio 7 dalies c punkte. todėl šio prašymo patenkinti nebuvo įmanoma.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,778,026,535 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK