検索ワード: vastastikusel (エストニア語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Romanian

情報

Estonian

vastastikusel

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ルーマニア語

情報

エストニア語

kalapüügivõimaluste läbivaatamine vastastikusel kokkuleppel

ルーマニア語

revizuirea de comun acord a posibilităților de pescuit

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Ühiskomitee annab soovitusi lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel.

ルーマニア語

comitetul mixt formulează recomandări, elaborate de comun acord între părțile contractante.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

sarnase taustaga isikute vastastikusel tegevusel põhinev lähenemisviis

ルーマニア語

metodă de terapie între egali

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

ostulepingu võib lõpetada üksnes vastastikusel kokkuleppel enne suhkru äraviimist.

ルーマニア語

contractul de cumpărare nu poate fi reziliat decât înainte de ridicarea zahărului şi de comun acord.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

エストニア語

„vastastikusel täiendamisel leaderi-väliste strateegiatega võib olla suur tähtsus.

ルーマニア語

„complementaritatea cu strategiile non-leader poate foarte importantă.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

ombudsman soovitab üha sagedamini lahendada kaebus komisjoni ja kodaniku vastastikusel kokkuleppel.

ルーマニア語

Într-adevăr, ombudsmanul a propus din ce în ce mai multe reglementări amiabile între cetăţeni și comisie, în caz de formulare a plângerilor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

seejärel võtavad lepingupooled vastastikusel kokkuleppel iga partii kvaliteedi kindlakstegemiseks vajalikud proovid.

ルーマニア語

părţile contractante prelevă, de comun acord, mostrele necesare pentru a stabili calitatea fiecărui lot.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

erakorralisi koosolekuid võib vastastikusel kokkuleppel kokku kutsuda emma-kumma lepinguosalise taotlusel.

ルーマニア語

se pot convoca reuniuni speciale, de comun acord, la solicitarea oricărei părți.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

eelkõige aitab ta eeskirjade ühtlustamisel ja eeskirjade rahuldavat kohaldamist kinnitavate heakskiitude vastastikusel tunnustamisel.

ルーマニア語

ea poate contribui în mod deosebit la armonizarea regulilor şi la recunoaşterea reciprocă a aprobărilor care atestă aplicarea adecvată a regulilor.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

v e saada t tä k ui taotluse saanud lii kk m es rii k lii k video k on vastastikusel ko k

ルーマニア語

. oc e ci pr r cazul în c ar În de m ijl o ac video c pune la di sp o el e e en tă nu au e

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

ilma selleta tekivad siseriiklike õigusnormide vastastikusel tunnustamisel tõlgendamise ja vastutuse osas lahendamatud poliitilised ja tehnilised raskused.

ルーマニア語

În lipsa acesteia, recunoaşterea reciprocă a reglementărilor naţionale va ridica, din punct de vedere politic şi tehnic, dificultăţi indisolubile în ceea ce priveşte interpretarea şi răspunderea.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

3 suhted eli partneritega tud tutvustusseminaridel rõhutati vajadust arendada eurojusti ja ejni konsulteerimisel ja vastastikusel täiendamisel põhinevat edasist koostööd.

ルーマニア語

3 relaţii cu partenerii ue

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

saavutatud on kõigile kasulik olukord, mis on väga oluline, kuna osalemine on täiesti vabatahtlik ja põhineb vastastikusel usaldusel.

ルーマニア語

cu toate acestea, poate o realizare mai semnificativă a fost aceea că proiectul a facilitat cooperarea între furnizorii de apă și agricultori, formând astfel o reţea viabilă pentru o gestionare eficientă și ecologică a apei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

jätkatakse tuumauuringute ja innovatsiooni alast ühistel eesmärkidel ja vastastikusel usaldusel põhinevat rahvusvahelist koostööd eesmärgiga tuua liidule ja selle keskkonnale selget ja märkimisväärset kasu.

ルーマニア語

cooperarea internațională privind cercetarea și inovarea în domeniul nuclear, bazată pe obiective comune și pe încredere reciprocă, continuă, în scopul de a oferi beneficii clare și semnificative pentru uniune și pentru mediul acesteia.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

poliitikameetmete väljatöötamisel tuleb nõuetekohaselt arvestada ka turgude vastastikusel avamisel tehtavaid edusamme, eeskirjadel põhineva ja õiglase kaubanduse arengut ning liidu välispoliitika muid prioriteete.

ルーマニア語

progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a uniunii sunt, de asemenea, luate în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politică.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

poliitikameetmete kavandamisel võetakse nõuetekohaselt arvesse ka turgude vastastikusel avamisel, eeskirjadel põhineva ja õiglase kaubanduse arengus ja liidu välispoliitika muudes prioriteetsetes valdkondades tehtavaid edusamme.

ルーマニア語

progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a uniunii se iau, de asemenea, în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politici.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

euratomi programmiga tuleks parandada ühishuvidel ja vastastikusel kasul põhinevat koostööd kolmandate riikidega, seda eriti ohutuse valdkonnas, eelkõige selleks et pidevalt parandada tuumaohutust.

ルーマニア語

programul euratom ar trebui să promoveze cooperarea cu țări terțe, în special în domeniul securității, pe baza principiilor de interes comun și de avantaj reciproc, mai ales pentru a se promova îmbunătățirea continuă a securității nucleare.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

1. amet abistab komisjoni ja liikmesriike suhetes kolmandate riikidega vastavalt asjakohastele ühenduse õigusaktidele. eelkõige aitab ta eeskirjade ühtlustamisel ja eeskirjade rahuldavat kohaldamist kinnitavate heakskiitude vastastikusel tunnustamisel.

ルーマニア語

1. agenţia sprijină comunitatea şi statele membre în relaţiile acestora cu ţări terţe, în conformitate cu dreptul comunitar. ea poate contribui în mod deosebit la armonizarea regulilor şi la recunoaşterea reciprocă a aprobărilor care atestă aplicarea adecvată a regulilor.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kalapüügivõimaluste jaotamine eri laevakategooriate vahel võib samuti toimuda pärast nõupidamist vastastikusel kokkuleppel, tingimusel et järgitakse artikli 4 lõikes 4 osutatud teaduskohtumise võimalikke soovitusi kalavarude haldamise osas, mida ümberjaotamine mõjutada võib.

ルーマニア語

repartizarea posibilităților de pescuit între diferite categorii de nave poate fi, de asemenea, revizuită în urma consultărilor și de comun acord între părți, cu respectarea eventualelor recomandări făcute în cadrul reuniunii științifice menționate la articolul 4 alineatul (4) cu privire la gestionarea stocurilor care ar putea fi afectate de această redistribuire.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

artiklis 1 esitatud kalapüügivõimalusi võib artikli 4 lõikes 4 osutatud nõupidamiste järel vastastikusel kokkuleppel suurendada, tingimusel et suurendamine ei kahjustata côte d’ivoire’i kalavarude säästvat majandamist.

ルーマニア語

posibilitățile de pescuit menționate la articolul 1 pot fi extinse de comun acord în urma consultărilor prevăzute la articolul 4 alineatul (4), cu condiția ca această extindere să nu afecteze gestionarea durabilă a resurselor republicii côte d’ivoire.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,028,974,359 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK