Você procurou por: vastastikusel (Estoniano - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Romanian

Informações

Estonian

vastastikusel

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Romeno

Informações

Estoniano

kalapüügivõimaluste läbivaatamine vastastikusel kokkuleppel

Romeno

revizuirea de comun acord a posibilităților de pescuit

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

Ühiskomitee annab soovitusi lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel.

Romeno

comitetul mixt formulează recomandări, elaborate de comun acord între părțile contractante.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

sarnase taustaga isikute vastastikusel tegevusel põhinev lähenemisviis

Romeno

metodă de terapie între egali

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

ostulepingu võib lõpetada üksnes vastastikusel kokkuleppel enne suhkru äraviimist.

Romeno

contractul de cumpărare nu poate fi reziliat decât înainte de ridicarea zahărului şi de comun acord.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

„vastastikusel täiendamisel leaderi-väliste strateegiatega võib olla suur tähtsus.

Romeno

„complementaritatea cu strategiile non-leader poate foarte importantă.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

ombudsman soovitab üha sagedamini lahendada kaebus komisjoni ja kodaniku vastastikusel kokkuleppel.

Romeno

Într-adevăr, ombudsmanul a propus din ce în ce mai multe reglementări amiabile între cetăţeni și comisie, în caz de formulare a plângerilor.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

seejärel võtavad lepingupooled vastastikusel kokkuleppel iga partii kvaliteedi kindlakstegemiseks vajalikud proovid.

Romeno

părţile contractante prelevă, de comun acord, mostrele necesare pentru a stabili calitatea fiecărui lot.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

erakorralisi koosolekuid võib vastastikusel kokkuleppel kokku kutsuda emma-kumma lepinguosalise taotlusel.

Romeno

se pot convoca reuniuni speciale, de comun acord, la solicitarea oricărei părți.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

eelkõige aitab ta eeskirjade ühtlustamisel ja eeskirjade rahuldavat kohaldamist kinnitavate heakskiitude vastastikusel tunnustamisel.

Romeno

ea poate contribui în mod deosebit la armonizarea regulilor şi la recunoaşterea reciprocă a aprobărilor care atestă aplicarea adecvată a regulilor.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

v e saada t tä k ui taotluse saanud lii kk m es rii k lii k video k on vastastikusel ko k

Romeno

. oc e ci pr r cazul în c ar În de m ijl o ac video c pune la di sp o el e e en tă nu au e

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

ilma selleta tekivad siseriiklike õigusnormide vastastikusel tunnustamisel tõlgendamise ja vastutuse osas lahendamatud poliitilised ja tehnilised raskused.

Romeno

În lipsa acesteia, recunoaşterea reciprocă a reglementărilor naţionale va ridica, din punct de vedere politic şi tehnic, dificultăţi indisolubile în ceea ce priveşte interpretarea şi răspunderea.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

3 suhted eli partneritega tud tutvustusseminaridel rõhutati vajadust arendada eurojusti ja ejni konsulteerimisel ja vastastikusel täiendamisel põhinevat edasist koostööd.

Romeno

3 relaţii cu partenerii ue

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

saavutatud on kõigile kasulik olukord, mis on väga oluline, kuna osalemine on täiesti vabatahtlik ja põhineb vastastikusel usaldusel.

Romeno

cu toate acestea, poate o realizare mai semnificativă a fost aceea că proiectul a facilitat cooperarea între furnizorii de apă și agricultori, formând astfel o reţea viabilă pentru o gestionare eficientă și ecologică a apei.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

jätkatakse tuumauuringute ja innovatsiooni alast ühistel eesmärkidel ja vastastikusel usaldusel põhinevat rahvusvahelist koostööd eesmärgiga tuua liidule ja selle keskkonnale selget ja märkimisväärset kasu.

Romeno

cooperarea internațională privind cercetarea și inovarea în domeniul nuclear, bazată pe obiective comune și pe încredere reciprocă, continuă, în scopul de a oferi beneficii clare și semnificative pentru uniune și pentru mediul acesteia.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

poliitikameetmete väljatöötamisel tuleb nõuetekohaselt arvestada ka turgude vastastikusel avamisel tehtavaid edusamme, eeskirjadel põhineva ja õiglase kaubanduse arengut ning liidu välispoliitika muid prioriteete.

Romeno

progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a uniunii sunt, de asemenea, luate în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politică.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

poliitikameetmete kavandamisel võetakse nõuetekohaselt arvesse ka turgude vastastikusel avamisel, eeskirjadel põhineva ja õiglase kaubanduse arengus ja liidu välispoliitika muudes prioriteetsetes valdkondades tehtavaid edusamme.

Romeno

progresele înregistrate în deschiderea reciprocă a piețelor, dezvoltarea schimburilor comerciale echitabile și bazate pe norme, precum și alte priorități în contextul politicii externe a uniunii se iau, de asemenea, în considerare în mod corespunzător în momentul elaborării măsurilor de politici.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

euratomi programmiga tuleks parandada ühishuvidel ja vastastikusel kasul põhinevat koostööd kolmandate riikidega, seda eriti ohutuse valdkonnas, eelkõige selleks et pidevalt parandada tuumaohutust.

Romeno

programul euratom ar trebui să promoveze cooperarea cu țări terțe, în special în domeniul securității, pe baza principiilor de interes comun și de avantaj reciproc, mai ales pentru a se promova îmbunătățirea continuă a securității nucleare.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Estoniano

1. amet abistab komisjoni ja liikmesriike suhetes kolmandate riikidega vastavalt asjakohastele ühenduse õigusaktidele. eelkõige aitab ta eeskirjade ühtlustamisel ja eeskirjade rahuldavat kohaldamist kinnitavate heakskiitude vastastikusel tunnustamisel.

Romeno

1. agenţia sprijină comunitatea şi statele membre în relaţiile acestora cu ţări terţe, în conformitate cu dreptul comunitar. ea poate contribui în mod deosebit la armonizarea regulilor şi la recunoaşterea reciprocă a aprobărilor care atestă aplicarea adecvată a regulilor.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

kalapüügivõimaluste jaotamine eri laevakategooriate vahel võib samuti toimuda pärast nõupidamist vastastikusel kokkuleppel, tingimusel et järgitakse artikli 4 lõikes 4 osutatud teaduskohtumise võimalikke soovitusi kalavarude haldamise osas, mida ümberjaotamine mõjutada võib.

Romeno

repartizarea posibilităților de pescuit între diferite categorii de nave poate fi, de asemenea, revizuită în urma consultărilor și de comun acord între părți, cu respectarea eventualelor recomandări făcute în cadrul reuniunii științifice menționate la articolul 4 alineatul (4) cu privire la gestionarea stocurilor care ar putea fi afectate de această redistribuire.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Estoniano

artiklis 1 esitatud kalapüügivõimalusi võib artikli 4 lõikes 4 osutatud nõupidamiste järel vastastikusel kokkuleppel suurendada, tingimusel et suurendamine ei kahjustata côte d’ivoire’i kalavarude säästvat majandamist.

Romeno

posibilitățile de pescuit menționate la articolul 1 pot fi extinse de comun acord în urma consultărilor prevăzute la articolul 4 alineatul (4), cu condiția ca această extindere să nu afecteze gestionarea durabilă a resurselor republicii côte d’ivoire.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,028,885,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK