プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
loomadele võimaldatakse piisavalt ruumi, et nad saaksid seista loomulikus asendis, ja vajadusel püstitakse sisevaheseinad, et kaitsta loomi transpordivahendi liikumise puhul.
animals shall be provided with adequate space to stand in their natural position and, when necessary, partitions to protect the animals from motion of the means of transport.
sisevaheseinad, kaubaalused, riiulid, toed, konksud, puldanriie, kotid ja muud vahendid, mis on mõeldud spetsiaalselt konteinerites kasutamiseks;
internal partitions, pallets, shelves, supports, hooks, sheets, bags and similar devices especially designed for use in containers;
„a) loomadele võimaldatakse piisavalt ruumi, et nad saaksid seista loomulikus asendis, ja vajadusel püstitatakse sisevaheseinad, et kaitsta loomi transpordivahendi liikumise puhul.
‘(a) animals shall be provided with adequate space to stand in their natural position and, when necessary, partitions to protect the animals from motion of the means of transport.