プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nomo de la parolo- okazo
voer asseblief 'n naam in:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mesaĝo de la parolo- okazo
arts boodskap
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
propra teksto de la parolo- okazo
voer asseblief 'n naam in:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
havante do tian esperon, ni uzas grandan liberecon de parolo,
terwyl ons dan sodanige hoop het, gebruik ons baie vrymoedigheid;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sen parolo kaj sen vortoj; oni ne auxdas ilian vocxon.
die een dag stort vir die ander 'n boodskap uit, en die een nag kondig vir die ander kennis aan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar la regno de dio estas ne en parolo, sed en potenco.
want die koninkryk van god bestaan nie in woorde nie, maar in krag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ilia parolo placxis al hxamor, kaj al sxehxem, la filo de hxamor.
en hulle woorde was goed in die oë van hemor en in die oë van sigem, die seun van hemor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed, kiel dio estas fidela, nia parolo al vi ne estas jes kaj ne.
so waar as god getrou is--ons woord tot julle was nie ja en nee nie!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ofte nepripensita parolo vundas kiel glavo; sed la lango de sagxuloj sanigas.
daar is een wat onverskillig woorde uitspreek soos swaardsteke, maar die tong van die wyse is genesing.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
agrabla parolo estas fresxa mielo, dolcxa por la animo kaj saniga por la ostoj.
vriendelike woorde is soos 'n heuningkoek: soet vir die siel en 'n genesing vir die gebeente.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vortoj de agur, filo de jake. profeta parolo de tiu viro al itiel, al itiel kaj ukal.
die woorde van agur, die seun van jake; die godspraak. die man spreek: ek het my moeg gemaak, o god, ek het my moeg gemaak, o god, en ek versmag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed via parolo estu:jes, jes, ne, ne; cxio ekster tio estas el malbono.
maar laat julle woord wees: ja ja, nee nee. wat meer as dit is, is uit die bose.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed la vorto de la eternulo restas eterne. kaj cxi tiu estas la parolo, kiu estas predikita al vi.
maar die woord van die here bly tot in ewigheid. en dit is die woord wat aan julle verkondig is.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili komprenis nenion el tio, kaj cxi tiu parolo estis kasxita for de ili, kaj ili ne sciis la dirojn.
maar hulle het niks hiervan begryp nie, en hierdie woord was vir hulle bedek, en hulle het nie verstaan wat gesê is nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj mi, fratoj, venante al vi, venis ne kun supereco de parolo aux de sagxeco, proklamante al vi la misteron de dio.
en toe ek by julle gekom het, broeders, het ek nie aan julle die getuienis van god kom verkondig met voortreflikheid van woorde of van wysheid nie,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
multaj do el liaj discxiploj, auxdinte tion, diris:malfacila estas tiu parolo; kiu povas lin auxskulti?
en baie van sy dissipels het gesê toe hulle dit hoor: hierdie woord is hard, wie kan daarna luister?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar al ni ankaux estas evangelio anoncita tiel same, kiel al ili; sed al ili la auxdita parolo ne utilis, ne miksite kun fido cxe la auxdantoj.
want aan ons is die evangelie ook verkondig net soos aan hulle; maar die woord van die prediking het hulle nie gebaat nie, omdat dit by die hoorders nie met die geloof verenig was nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar: kiu volas ami vivon kaj vidi bonajn tagojn, tiu gardu sian langon kontraux malbono, kaj sian busxon kontraux mensoga parolo;
want wie die lewe wil liefhê en goeie dae wil sien, moet sy tong bewaar vir wat verkeerd is, en sy lippe dat hulle geen bedrog spreek nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxi tie finigxas la parolo. mi, daniel, estis tre konsternita de mia meditado, kaj mia vizagxaspekto sxangxigxis sur mi; sed la parolon mi konservis en mia koro.
hier is die einde van die saak. wat my, daniël, betref, my gedagtes het my baie verskrik en my gelaatskleur het verander aan my, maar die saak het ek in my hart bewaar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ke vi ne farigxu facile skueblaj mense, kaj ne konsternigxu, cxu per spirito, aux per parolo, aux per letero sxajne de ni, kvazaux la tago de la sinjoro jam apudestus;
om nie gou julle verstand te verloor of verskrik te word nie--deur gees of deur woord of deur brief wat van ons afkomstig sou wees--asof die dag van christus al daar is.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: