プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj cxiuj mangxis kaj satigxis.
en almal het geëet en versadig geword;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili mangxis kaj satigxis; kaj oni kolektis da postrestintaj fragmentoj sep korbegojn.
en hulle het geëet en versadig geword en die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili mangxis kaj tre satigxis; kaj li venigis al ili tion, kion ili deziris.
toe het hulle geëet en ten volle versadig geword, en hulle begeerte het hy bevredig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj cxiuj mangxis kaj satigxis; kaj oni kolektis da postrestintaj fragmentoj sep korbegojn plenajn.
en hulle het almal geëet en versadig geword; en hulle het die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj cxiuj mangxis kaj satigxis; kaj oni kolektis da postrestintaj fragmentoj dek du plenajn korbojn.
en almal het geëet en versadig geword, en hulle het die oorskot van die brokstukke opgetel, twaalf mandjies vol.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam ili satigxis, li diris al siaj discxiploj:kolektu la postrestantajn fragmentojn, por ke nenio perdigxu.
en nadat hulle versadig was, sê hy vir sy dissipels: maak die brokstukke bymekaar wat oorgeskiet het, sodat niks verlore gaan nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam ili havis pasxtejon, ili satigxis; kaj kiam ili satigxis, tiam fierigxis ilia koro, kaj tial ili forgesis min.
ooreenkomstig hulle weiveld het hulle versadig geword; toe hulle versadig was, het hulle hart hoogmoedig geword; daarom het hulle my vergeet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la ceteraj estis mortigitaj per la glavo de la sidanta sur la cxevalo, la glavo, kiu eliris el lia busxo; kaj cxiuj birdoj satigxis per ilia karno.
en die ander is gedood met die swaard wat uit die mond gaan van hom wat op die perd sit; en al die voëls is versadig van hulle vlees.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vi satigxis per honto anstataux per honoro; drinku do ankaux vi, kaj kovru vin per honto; ankaux al vi venos la kaliko el la dekstra mano de la eternulo, kaj neniigo de via gloro.
jy het jou versadig met skande in plaas van met eer--drink jy ook nou, en wees ontbloot. na jou toe sal die beker van die regterhand van die here omgaan, en skande tref jou eer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj respondis al li azarja, la cxefpastro, el la domo de cadok, kaj diris:de la momento, kiam oni komencis portadi la donojn en la domon de la eternulo, oni mangxis kaj satigxis, kaj restis ankoraux multe; cxar la eternulo benis sian popolon; el la restajxo kolektigxis cxi tiu amasego.
het die hoëpriester asárja, van die huis van sadok, met hom gespreek en gesê: vandat hulle die offergawe na die huis van die here begin bring het, eet ons tot versadiging en hou nog oorvloedig oor; want die here het sy volk geseën, sodat ons hierdie menigte oorgehou het.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: